沪江

容易弄混的5个词汇:你真的会用吗?

toma酱译 2016-04-20 06:30

日常生活で使うさまざまな日本語……意味をよく知らないまま、だいたいのニュアンスで覚えてしまっているものも多いのではないでしょうか。自信満々に使ったはずが間違えていた……なんてことも。今回はそんな勘違いして覚えていた言葉について社会人のみなさんに聞きました。

在日常生活中使用的各种各样的日语……没有彻底弄清词语的意思,只凭借微妙的语感记住词汇,这样的情况难道不是很多吗?本应自信满满地使用却弄错了意思……这样的事情也有发生。这次我们向社会人们询问了这类搞错意思的词汇。

「役不足(やくぶそく)」

大材小用

「自分がその仕事をするには力が足りないという意味だと思っていた。大きな仕事を任されたときに言ってしまって、上司が笑いながら正解を教えてくれた」(男性/24歳/建築)

[我原本以为是自己能力不足无法胜任那项工作的意思。当被委任重大的工作时就这么说了,上司笑着告诉了我正确的解释。](男性/24岁/建筑相关工作)

役不足とは、その人の実力に対して役目が軽いということ。謙遜をしたつもりが逆の意味になってしまっていましたね。

所谓役不足是指,一个人所担职责与其实力相比较轻的意思。如果打算用在自谦的场合的话就会变成相反的意思。

「失笑(しっしょう)」

不由得发笑

「『つまらなくて笑えない』とか『くだらなさすぎて失笑する』という使い方だと思っていた。そんな間違いをした自分が失笑された」(女性/27歳/IT)

[我原本以为是“太没劲儿了笑不出来”或者“实在太无聊了无法笑出来”这种使用方法。犯了这样的错误我自己都不由得发笑了。](女性/27岁/IT相关工作)

笑ってはいけない場面でこらえきれず笑い出してしまうことを失笑といいます。これも間違えて使っている人が多いようです。

在不能笑的场合上忍不住笑了出来也可以使用失笑这个词。这种情况下用错的人好像也有很多。

「話のさわり(はなしのさわり)」

话中最值得听的地方

「話の最初のことだと思っていた。『そのマンガのさわりだけ教えてよ』と言って『言っちゃっていいの?』と驚かれたことがある」(男性/27歳/自動車)

[我原本以为是话语开头的意思。我说“请告诉我这部漫画的看点自以为是请告诉我这部漫画故事的开头)”,结果对方惊讶地回答“说出来也可以吗?”,曾发生过这样的事情。](男性/27岁/机动车相关工作)

さわりとは話の要点のこと。物語のさわりを教えてもらったら、ネタバレになってしまうこともあるかも。

所谓さわり是指话语的要点。要别人告诉自己故事的要点的话,也许就会发生剧透这种事。

「敷居が高い(しきいがたかい)」

(因欠别人人情)不好意思登门

「『上品であったり、値段が高そうだったりするお店だから入れない』、という意味で使うのだと思っていた。『あの店はちょっと敷居が高い』と言ったら『一体なにをしたんだ』と眉をひそめられたことも」(女性/27歳/販売)

[我原本以为是在“因为是上等品或是价格太高的店所以无法进入”这样的意义下使用。曾经发生过这样的事情,我说“那家店门槛太高了”,结果对方皱着眉回答道“你到底在说些什么啊”。]

敷居が高いというのは、「不義理があるためにその場所へ行きづらい」ということ。高級そうなお店はたしかに行きづらいですが、本来の「敷居が高い」という使い方とはずれているようです。

所谓敷居が高い指的是、曾经做过对不起人家的事所以不好意思登门的意思。去太高级的店确实是让人难受,但与不好意思登门本来的使用方法还是有所偏差。

「なし崩し(なしくずし)」

慢慢将事情做完

「なし崩し」という言葉も間違えて覚えている人が多いようです。もともとは借りたお金を少しずつ返していく、という意味。そこから、物事を少しずつ片付けていく、という意味でも用いられるようになったのだとか。

将なし崩し这个词错记的人也有很多。原本是将借来的钱一点点分期返还这个意思。由此延伸,就变得也可以用于一点一点收拾东西这样的语境了。

言葉の意味を間違えたまま覚えてしまうと恥ずかしい思いをすることも。最近では間違った意味で使う人が多くなった表現は正式な意味として認められる場合もあるようですが、周りに指摘された場合は一度自分で辞書をひくなどしてみるといいかもしれないですね。

把词汇的意思弄错了并且就这么记住,有人觉得这样很羞耻很丢人。近来,因为在弄错意思的情况下还使用的人变多,这种表达作为正式的含义被承认的情况也有发生,但是在被身边的人们指正的情况下还是先试着自己查查字典什么的可能会比较好。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

七成人用错?容易弄混的日语词汇

词汇辨析:失笑与爆笑的真正含义

相关热点: 日语词汇辨析 金田一
展开剩余