历年中高级口译考试真题下载
2019上半年CATTI口译二级真题(汉译英)第二篇
2019年的CATTI考试刚刚结束,大家考得怎么样呢?小编为大家整理了最新的二级口译考题,大家一起来看一看吧~
2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英)
2019年的CATTI考试刚刚结束,大家考得怎么样呢?小编为大家整理了最新的CATTI三级口译考题,大家一起来看一看吧~
2019年6月英语二级口译实务真题
真题的作用我想大家都应该清楚了,口译考试的真题也是如此。它可以帮助我们查缺补漏,强化重点题型,研究真题也是我们考试前都应该做的。下面是刚刚结束不久的英语耳机口译实务真题,有需要的朋友,赶快收藏起
2017下半年口译三级试题详解(汉译英)
2017下半年口译三级试题详解(汉译英)
2017下半年口译三级试题详解(英译汉)
2017下半年口译三级试题详解(英译汉)
2017下半年CATTI口译二级真题解析(汉译英第一篇)
2017下半年CATTI口译二级真题解析(汉译英第一篇)
2017年5月CATTI二级口译中译英真题解析(上)
Part 1 Chinese to English Interpreting Passage 1 中国对世界经济的贡献 当前世界经济增长乏力,这是我们中外学者都同意的一致看法。但是出席今天研讨会的一位外国经济学家称,这是由于中国增长放缓,需
2017年5月CATTI三级口译真题解析(中)
I am delighted to itness the signing of Lierpool’s friendshipagreement ith China’s Kunming city. This partnership ill see the to cities build on existing ties and ork together to cr
2013年3月中级口译汉译英真题 (昂立版)
2013年春季上海中高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年3月中级口译汉译英真题部分,由昂立口译提供。
loading...