2014年秋季上海中高级口译笔试10月9日可查分
上海外语口译证书网公布2014年秋季上海外语口译证书考试笔试成绩通知,2014年10月9日15:00起,考生可通过本网查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、 “日语中级口译”的笔试成绩。
2014年春季上海中高级口译口试今日起报名
上海外语口译证书网发布2014年春季英语高级口译、英语中级口译口试报名的通知,2014年春季英语高级口译、英语中级口译口试的报名时间为2014年4月10日至4月15日。
2014年春季上海中高级口译笔试今日可查分
上海外语口译证书网公布2014年春季上海外语口译证书考试笔试成绩通知,2014年4月9日15:00起,考生可通过本网查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、 “日语中级口译”的笔试成绩。
2014年春季上海中高级口译考试笔试今日开考
2014年春季上海中高级口译考试笔试将于今日3月16日开考。本次考试为中、高级口译考试的笔试,笔试过关后考生将会获得2年内共4次的口试考试机会。考后沪江英语将会第一时间发布考试真题和答案,敬请关注。
2014年春季上海外语口译证书考试时间
上海外语口译证书考试网公布了2014年春季中高口考试的考试时间,2014年春季的英语高级口译笔试和英语中级口译笔试安排在3月16日,请各位考生注意时间。
查看更多
CATTI 口译考前须知介绍
即将参加CATTI英语口译考试的朋友们,大家准备的如何了?在考试前我们要了解一些注意事项、评分标准等等,如果你已经了解了,再看一遍巩固印象,如果你还不了解,那还不行动起来,下面的内容兴许对你的考试有所
CATTI口译考试注意事项及考试须知
对于马上要参加CATTI口译考试的朋友们,大家一定要好好准备哦!沪江小编在这里也会祝大家考取一个好成绩,但是在这之前,有些事情也需要我们注意,也就是俗称的口译考试须知,下面就让我们一起来看看都有哪些注
上海中级口译考试各省市考试地点
今天小编给大家带来的是口译考试须知,上海口译考试,网上报名时间需每年的5月和11月在网上查询确认,要注意的是,网上报名的考生只能在上海地区参加口译笔试考试。目前上海市外语口译证书考试在非上海地区的报
英语高级口译考试时间
口译考试须知:口译分英译汉和汉译英两部分,每部分均要求翻译主题各不相同的两个段落。考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语高级口译岗位资格证书》。
上海中级口译考试报名地点
今天小编给大家带来的是口译考试须知,考生可以在上海市外语口译证书考试官方网上进行网上报名,也可以在当地所在报名点进行人工报名。要注意的是,网上报名的考生只能在上海地区参加口译笔试考试。
查看更多
口译备考过程中发声很重要
英语是我们除了汉语以外学习的第二大语言,英语的学习在于长期的积累和运用,所谓学以致用就是这个意思。下面,沪江小编主要给大家说的就是在口语备考中应该要重视的发音技巧,大家可以作为学习的参考。
英语口译资料分享:金融和经济类词汇
英语口译考试可不是那么容易就能通过的,需要各位学生好好将自己平时所学的融会贯通,尽可能完美的展现出来。在平时复习的过程中,我们需要积累大量的口译材料,不要小看它们哦,这是成功的重要一环。下面就是
英语口译备考:和文化有关的高频短句
英语口译考试,对于很多参加此项考试的人来说是机遇也是挑战。如果想通过这门考试,就要经过压力不小的复习阶段。积累自己了解与不了解的知识,那么在练习的时候我们也可以学习一些高频的句子。下面就是和文化
口译备考知识:常用谚语
由于各个国家文化风俗不同,所以语言的表达也是经过漫长岁月的锻造与完善。每个国家都有属于自己文化体系的特别表达方式,谚语就是其中之一。在英语口译中,如果对待这些特别的知识呢?下面我们就一起看看这些常
口译备考:口译听力常考习语
口译考试已经迫在眉睫,你还在背单词吗?你的口译与听力练习得如何了?比如听力部分,大家知道该怎么复习吗?如果你还不太清楚,那么可以先来看看下面这些口译考试听力题常考的短语,我们当然希望能对大家的听力有
查看更多
英语口译中的听解技巧
你知道听解吗?也许正在进行翻译培训的学生们了解。听解过程是口译过程的先导,如果听不懂或不能完整地听懂原语的意义,则口译便无从谈起。所以对于口译来说这是很重要的,那么在听解中也是有一些可以学到的技巧
口译实用速记符号笔记大全
我们都知道,口译的难度有多大。如何在说话的过程中记住有用的关键点并翻译过来呢?有些速记的符号与方法是很重要的。在口译过程中,为了辅助记忆,我们往往会借助一些速记的方法来让自己尽可能记下讲者的话。我
实用的英语口译词群清单分享
在英语口译实践时,有很多词是可以列为一类词群的。口译的学习中,我们要记住一定量的词群翻译,这会对整个翻译过程起到十分重要的作用。这对我们口译员的翻译水平也是有影响的,下面我们就来看一份实用的词群
实用干货:口译实践中常见的十二个“怎么办”
对于翻译人员来说,挑战是无处不在的。对于口译实践上来说也是如此,翻译人员在有些问题可能会经常担心,比如“译错了怎么办”“听不懂怎么办”……今天我们就将口译实践中常会碰到的一些问题和处理办法总结给
汉英笔译中数字书写的规则
在汉英笔译和英语写作中,经常会遇到数字;哪些场合用单词表示,哪些场合用阿拉伯数字表示,往往让人难以确定,现行语法书中也极少涉及此类问题。
查看更多
口译考试必背的句式整理
很多小伙伴在学习英语的过程中总是得不到提升,英语的学习在于长期的积累和运用,学习方法很重要,方法用对,学习才能事半功倍。下面,沪江小编给大家整理了一些口译考试常考的句式,大家看一看作为学习的参考
口译必背的句型及翻译分享
英语成为当今的主流语言,也是大家除了汉语以为学习的第二大语言。学习英语首先要端正自己的学习态度,养成良好的学习习惯,掌握学习方法。下面是沪江小编给大家分享的关于英语口译学习过程中需要掌握的一些句
英语口译经典必背句型:展会开幕式
不论你是参加英语口译考试,还是其他口译实战,有些句型你可以拿来进行参考。在不同的场合下,特定的环境下,句子的架构当然有所不同。就比如说展会开幕式这种环境下,有没有一些经典的必备句型呢?想知道的朋友
英语口译人员必背的经典句型
英语翻译人员并不对所有的内容都能游刃有余,所以我们要尽量多去积累知识。比如一些经典的句子翻译,这就需要我们花时间去记忆。如果你即将参与英语口译考试,那么这就更应该准备好了。下面这些币贝的经典翻译
口译必背:常见中国成语英译整理
我们都知道,中文中很多表达方式时而优美婉约,时而气势磅礴,其中成语更是中华文化的精华,在翻译过程中,尤其是口译的时候,面对成语,我们该怎么翻译呢?不知道吗?一起来看看下面这些常见的成语英译表达,这
查看更多
翻译技巧:口译必备十个经典句型
口译是英语翻译考试中一个重要的组成部分,很多人觉得自己的口语水平不理想,那就要努力去改变现状。除了平时要多听多开口多思考以外,还要经常的练习。下面就是英语口译中比较经典的句型,希望能给大家的复习
英语新闻标题翻译技巧
在英语新闻中,“标题被视作报道全文的缩写”,为了尽量吸引读者,编辑往往运用各种修辞手段,力争使新闻标题更具吸引力。这为英语新闻翻译带来挑战。那么英语新闻标题到底该怎么翻译呢?我们不妨往下一起看看。
在英语中人名的翻译技巧
翻译在我们从小到大的英语考试中是经常出现的,也许有的人都觉得这个题型没什么,或者非常有自信。但是还是有不少人没有信心,如果你是想成为一名合格的英语翻译,那需要了解的知识将会更多。下面就是英语翻译
翻译技巧:世界主要国家及城市名中英名称对照
在备战翻译考试,梦想成为合格的英语翻译的路上,肯定会有一些困难等着我们,但是我们为了心中的目标自然是不能放弃的。下面就是一些世界主要国家及城市名中英名称对照,可千万要记牢了,英语翻译这些知识一定
实用的英语口译技巧分享
有时候感觉翻译对我们遥不可及,当自己要求考试的时候才发现原来近在眼前。英语口译与笔译不同之处就在于,口译是要让人在段时间内接收到对方的讯息并理解,通常的笔译则不需要,而是要尽可能的详细。所以口译
查看更多
英语口译学习:常见的单词词组的缩写
英语当中缩略词使用的频率很高,也很常见。如果能熟练掌握缩略词,会对考试大有裨益。在英语口译考试中,如果你能灵活的掌握这些缩写,对于我们的成绩也是有不小的助力的。所以,一起来看看下面这些内容吧,说
英语口译学习资料:须知的历史知识
准备英语口译考试的时候,你需要了解多方面的知识点,不能只停留在书本上。技巧很重要,但积累的东西也是不可或缺的,比如生活工作或者学习中的常识也要记住。下面就是英语口译须知的历史知识点,希望大家好好
学口译的你需要知道的英语句型
英语口译的学习过程对于很多人来说也许漫长而枯燥,但是既然选择了就要努力做到最好。记不住或译不出,是口译初学者最容易遇到的问题。在练习时要学会分析内容逻辑,这里就不得不提句型的掌握了,来看看下面分
英语口译技巧:数字如何翻译
英语口译学习过程中,有一个比较困难但也比较重要的知识点,就是数字的翻译。很多时候我们在听到大段的数字表述的时候,想要第一时间转化为自己理解的意思,确实会有些迟疑。那么英语口译当中,数字应当怎样翻
英语口译的练习步骤分享
口译是口头翻译,在用词造句上会尽可能的口语化,便于双方更好的理解和沟通;口译员需要在很短的时间内将信息流畅地传达出来,也需要很强的反应能力和临场发挥水平。那么英语口译的练习就很有必要了,怎样练习呢
查看更多