马上就来到的catti 翻译专业资格考试大家准备好了吗?无论是否有把握,不管水平如何,希望大家能够坚持下去,你就已经战胜了自己。既然已经走到这里了,为何不坚持走完呢?今天就来和大家说说catti 翻译专业资格考试的注意事项吧!
01
物品的准备
身份证、准考证、健康承诺书(if needed)、英汉汉英字典、笔纸、水杯、口罩等。
02
出行注意事项
仔细阅读准考证上的信息,规划好出行路线,提前踩点,如果可以进入考试场所,可以找到自己所在考场的教室及座位号。
03
考试注意事项
无论是综合还是实务,一定要完成。
坚决避免漏译、错译,失分会很严重
注意时态以及数字、专有名词的翻译
中文全角,英文半角
中译英缩进:1)不缩进,但是段与段之间空一行;2)半角状态下,缩进四个空格,或直接点Tab键。
英文标点符号都需要空格,中文则不用
书名中文记得加书名号,英文用斜体
省略号:1)中文...... 2)英文...
破折号:1)中文—— 2)英文— (英文的破折号是中文的一半)
英译中人名中间的点:中文状态下(全角),直接点~可以打出· 也可以尝试直接用中文打出“点”,一般也会出现“·”这个符号。
大家都了解清楚了吗?如果对这项考试还有疑惑的话,可以来网校系统学习,加油吧!如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。