成语解释:菅:一种多年生的茅草;泛指野草、杂草。把人的性命看得像野草一样轻贱;随意加以摧残。指反动统治者滥施淫威;任意残害人命。也作“草菅民命。”
成语出处:明 凌濛初《初刻拍案惊奇》第11卷:“所以说为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!”
成语造句:象某人这样的官,真正是草菅人命了。(清 李宝嘉《官场现形记》第四十七回)
成语辨析:~和“生杀予夺”;都含有“轻视人命、任意杀戮”的意思。但~语义重;指轻视人命;任意把人处死或杀人的行为;“生杀予夺”指对人的生命财产可以任意处置的权力;而且还含有“给予人富贵或剥夺人财产的权力”的意思。
成语使用:动宾式;作谓语、宾语、定语;指仗势行凶,不顾别人死活
发音技巧:菅,不能读作“ɡuǎn”。
书写技巧:菅,不能写作“管”或“奸”。
褒贬解析:属贬义成语
在线翻译:treat people's lives with utter disregard,到沪江小D查看草菅人命的英语翻译>>。