沪江

韩语中的各种“话”你都知道怎么说吗?

沪江韩语妮妮酱 2015-08-24 09:00

中文中有情话、梦话、傻话、谎话等各种话,韩文中也有各种말、소리,你是不是就知道一个거짓말呢?二者对应的各种“话”该怎么表达呢?一起来学习一下吧!

1.情话:사랑의 속삭임

예:사랑의 속삭임이 지금도 귀에 들리는 듯하다.
例:情话仿佛还在耳边萦绕。

*这个词在中韩两种语言中都好美啊~


2.悄悄话:
귓속말

두 사람은 한참 귓속말을 하였다.
例:两人说了好一阵悄悄话。


3.真心话:참말、제소리 

예:내가 방금 한 말은 모두 참말이다.
例:我刚才说的都是真心话。

예:이제야 제소리를 하는구나.
例:这才说真话。


4.坏话:악담、악설

예:그녀는 그에게 악담을 퍼부었다.
例:她对他恶语中伤。

예:그런 악설을 하면 당신도 벌을 받을걸.
例:你如果说那种恶言恶语,你也会受到惩罚的。

5.大实话:매우 진실한 말

예:너의 매우 진실한 말에서 사람들은 사실의 진상을 알게 되었다.
例:你的大实话让大家了解了事实真相。


6.谎话:거짓말

예:그의 거짓말을 폭로했다.
例:戳穿了他的谎言。

*Bingbang大爆炸的代表作是不是已经唱起来啦~!


7.脏话:

예:다짜고짜 심한 욕을 하다.
例:劈头一顿恶骂。


8.梦话:잠꼬대

예:백주에 잠꼬대를 하다.
例:白日说梦话。


9.气话:화내는 말、화나게 하는 말、화 김에 나오는 말

예:하는 말마다 잔뜩 화가나 있다.
例:满口气话。

예:신경 쓰지 마, 그가 일부러 너 약올리려고 하는 말이야.
例:别介意,他故意对你说气话。

10.傻话:바보 같은 소리

예:이 아이는 바보 같은 소리만 한다.
例:这孩子尽说傻话。


11.醉话:취담

예:취담 중에 진담 있다.
例:酒后吐真言。

*취중진담 是醉中真谈的意思,指很多真心话只有在喝醉之后才说出来,多用于告白哦!


12.大话:큰소리、흰소리 

예:하지도 않으면서 큰소리만 치지 마세요.
例:不要只说不做,说大话。

예:기세 당당히 흰소리를 치다.
例:煞有介事地说大话。


13.奉承语:아부 하는 말

예:윗사람한데 아부하는 말을 하다.
例:给领导说奉承话。


14.吉祥话:덕담

예:설날에는 세배를 드리고 덕담을 나눈다.
例:新年的时候互相拜年说吉祥话。


15.丧气话:불길한 말

예:설을 쇠는데, 불길한 말을 하지 마라.
例:大过年的,别说丧气话。

*其实小编更喜欢用기 빠지는 말, ㅋㅋ。


16.胡话:헛소리

예:환자가 자꾸 헛소리를 한다.
例:患者经常说胡话。


17.空话:공담

예:공담만 늘여놓다.
例:净说空话。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余