「あの時言われた、あの一言だけは一生忘れないし、許さない!」。こんな気持ちになるような言葉を、旦那さんから言われたことはありますか?
“在那种时候被说那样的话、那句话一辈子也忘不了、无法原谅!”。你有因为被老公说过某些话而产生这样的情绪吗?
夫婦として生活をしていく中で、いつの間にか「何を言っても許されるだろう」というような勘ちがいをするのか、たまたまその機嫌の悪いときだったのか、売り言葉に買い言葉だったのか……。
作为夫妻在生活的过程中会不知不觉有一种“不管我说什么都会被原谅吧”的错觉、偶然还会心情不好、针锋相对……。
そんな旦那さんたちが奥さんに放ってしまった失言をまとめてみました。
我们总结了一些丈夫对妻子说出的不恰当的失礼的话。
夫婦喧嘩のときに「給料・家の話」をする男
夫妻吵架时谈“工资·房子”的男人
長く一緒にいると、1度や2度は言ってから後悔するような言葉を相手にぶつけてしまうことってありますよね。でもママスタBBSには「いやいや、それは言っちゃダメだから!」という言葉を旦那さんに言われたというママたちの声がたくさん投稿されているんです。
长时间在一起的话,总会有那么1、2次对对方说过的话感到后悔。但是在mamastar的BBS上却有很多妈妈们说“不行不行,那样的话绝对不可以说!”。
『喧嘩した時に「ここは俺が契約した家だ!」って言われた』
“吵架的时候被说「这可是我买的房子!」”
『喧嘩したときの「出ていけ!」』
“吵架时被说「你给我出去」”
『生活費の事で揉めた時に「俺の給料は俺の金だから」って言われたこと。その一言で復職を決めた』
“因生活费而产生摩擦时会被呛「我的工资可是我自己的钱」。就因为这句话我决定重回职场”
あなたの子どものことじゃないの?「育児系の失言」
难道不是你自己的孩子吗?「育儿方面的失言」
『子どもが生後2ヶ月の時、夜0時から3時間泣き止まない時に、「もーいい加減にしてよ!」って声を荒らげたら、別室でゲームしてた旦那がドアあけて「虐待すんなよ!」って告げてドア閉めてゲームし始めた事かな』
“孩子出生2个月的时候,晚上0点到3点哭泣不止,如果我大声呵斥「你也适可而止吧!」,在别的房间玩游戏的丈夫就会把门打开说「别虐待我了!」然后把门关上。”
『私「毎週毎週夜中まで飲み歩いて! そんな暇があるなら子ども達とあそびなよ!だから末っ子もあんたが帰って来ただけで怖がって泣くんだよ! 少しは協力してよ!」
旦那「お前が勝手に産んだんじゃん。お前が欲しくて産んだんだろ?」』
旦那「お前が勝手に産んだんじゃん。お前が欲しくて産んだんだろ?」』
“我说「你每周都喝到半夜才回来!既然这么闲你就多陪孩子们玩玩呀!怪不得小儿子只在你回来的时候才害怕的哭!多少帮帮我吧!」 ,丈夫却说「是你擅自作主要生孩子的。难道不是你想要孩子才生的吗?」”
『つわり酷くて休職したら「本当につわりなのかよ!?〇〇さんは休んでねーよ」』
“因孕吐太厉害而停职的话「真的是孕吐吗!?〇〇桑都没休息呢」”
『「俺は暑い中外で仕事をしてるんだから、日中扇風機やクーラー使うなよ」』
“我一天在外面工作热的半死,所以你也别吹风扇和空调”
『出産の時に、「その痛み忘れるなよ」。どういうつもりで何目線で言ったか知らないけどイラッときた』
“生小孩的时候被说「不要忘了那个痛」。不知道他是出于什么原因和立场但我就是很反感”
あなたの思いやりとやらはどこにある?「ドン引き失言」
你的体贴在哪里?「伤透人心的失言」
夫婦として子どもたちの親として、一緒に生活していくことを考えたら、どんなことがあっても、言ってはいけない言葉はあります。
作为夫妻和孩子的父母,想要一起生活下去的话,不管发生什么事,有些话都是不能说的。
『父の遺産を受け継いだ時に「遺産は、俺にだって使う権利があるだろ」と言った』
“继承父亲遗产的时候说「我也有使用遗产的权利吧」”
『緊急手術で入院してたときに言われた事「子どもの世話がしんどいからさっさと退院してほしい。早く退院できないか主治医に聞いて」』
因为紧急手术住院的时候他说「照顾孩子太累了真希望你能快点出院。我去问问医生看你能不能早点出院」
『息子妊娠中に「俺の子かどうか分かんないし」って言われたのは一生忘れない』
“生孩子的时候被说「也不知道这孩子是不是我的」。这句话我一辈子都忘不了”
『自分の浮気がバレそうになったら、「誰のせいだろうね、反省して」』
“明明是他外遇出轨,还对我说「到底是谁的错你该自己好好反省一下」”
『「誰もおまえを必要としていない」と言われ、離婚を決意しました』
“被说「没有人需要你」时我就下定了决心要离婚”
まとめているだけで、他人様の旦那さんながら「許せない……」という感情が溢れてくるようでした。
只是总结了一些别人老公说的话而已,内心就已经充满了“无法原谅”的情绪。
きっと自分の失言に気づいていないという旦那さんたちもいるでしょう。でも言われた方は一生忘れられません。
一定有一些老公是没有注意到自己的失言的。但是对被说的那一方来说却是一生都无法忘记的。
おもいやりを持って生活できるといいんですけどね……。
如果能多一些体贴生活就好了呢……。
本翻译由沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:日本社会女性地位真的那么低吗?