沪江

蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册(109)

火之岚 2014-02-24 06:00

蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。

(1)

日本語:
俺がそこで見たのはよ、ジンベエ……
出来の悪い弟を持つと……
フッ!兄貴は心配なんだ。
お前らもこいつにはてをやくだろうが。
よろしく頼むよ。
もう、俺の後ろを付いて回るだけの。
昔のルフィじゃなかった。
あいつにはもう……
頼もしい仲間たちがいた。
何があっても大丈夫さ。
俺は安心したんだ。

汉意:
我在那里看到了,甚平。
有这么一个不成材的弟弟。
做哥哥的可是很担心的。
你们一定也对这家伙很头疼吧。
不过就拜托了。
他已经不再是以前那个只会跟在我屁股后面的路飞了。
他已经……
拥有一群值得信赖的伙伴了。
将来不管发生了什么都没问题了。
我已经放心了。

(2)

日本語:
馬鹿か、死んだ振りでもしてりゃいいものを、脳味噌まで下等なんだな、てめえらは、チュッ。
もう……終わったんだ。
あ~そうさ、終わってるよ、てめえはすでに。
終わったんだ、ウソップハンマー、ウソップゴ~ム!
チュッ、ああ~しまった!なんて馬鹿な罠に嵌まったんだ、俺は!あの野郎……

汉意:
蠢货,继续装死不就好了吗?看来你们连脑袋都是下等的,啾。
已经……结束了啊。
是啊,你已经完了。
结束了,乌索普铁槌,乌索普橡皮筋!
啊,糟了,我怎么会上这么愚蠢的当啊!那个混蛋……

(3)

日本語:
だったら、うちと同盟を結べ。
どうめい
俺とお前を組めば、やれるかもしれねえ。四皇を一人引きせれ下ろす策がある。

汉意:
那么,和我结成同盟吧。
同盟?
你和我联手的话,说不定能行。我有能将四皇中的一位拉下马来的奇策。

(4)

日本語:
しっかりして、ウソップ。
助けに来てくれたのか?サンジ。
ナミです。
あ~あ。
もう、なにがっかりしてんの。

汉意:
振作一点,乌索普。
你来救我了么?山治。
我是娜美。
哎。
干嘛失望啊。

(5)

日本語:
何だビビ、そりゃお前の父ちゃんが悪いぞ。
バカ!はめられたんだよ!!!
ビビちゃんのお父様がそんなことなさるか!なさるか!なさるか!……

汉意:
什么嘛,比比,这就是你爸爸的不对了。
笨蛋!他是被陷害的啦!
比比的爸爸怎么会做那种事!

喜欢这个节目吗?欢迎

更多精彩尽在沪江日语口语专题>>

展开剩余