君と僕第十话
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
重点词汇讲解
【03:46】
あぁ~おいコラッ、今日の目玉はこの花子ちゃんでしょうか
喂喂,今天吸引大家眼球的是我这个花子小姐才对吧。
【03:51】
うちのお父さん、本格的に目玉なんで
我家的爸爸可是真正的吸引眼球。
目玉(めだま)〔眼球〕眼珠子,眼球
目玉をぎょろつかせる/眼珠乱转
〔めだま商品〕热门货
目玉の黒いうち 还活着时,有生之年
本格(ほんかく)原则,正规,规范,正式
本格小説/严肃小说
小编吐槽:说实话,看到千鹤,佑希的扮相怎么看怎么就觉得合适呢,要的长发怨鬼造型更是帅呆了好吧~在鬼屋要是看到这几只,绝对果断拖走!
【04:54】
恋のキューピットじゃなくて、あくまでお化けだからね
因为我们可不是恋爱的丘比特,只是个单纯的鬼怪呢
悪魔(あくま)恶魔,魔鬼
悪魔をはらう/驱逐魔鬼
あの人は人間ではない,悪魔だ/他不是人,是魔鬼
小编乱入:这句台词很熟有木有~!“あくまの執事だから”《黑执事》里塞巴斯恰每次微微浅笑说出这句话的时候,简直就是帅到人神公愤好吧~!请无视仍在犯花痴的某只,咳咳~
【05:24】
今のリアクションの意味を聞かせてもらおうか
能告诉我你这反应是什么意思么
リアクション(リアクション)反动,反应,反作用,反动力
(英) reaction
小编吐槽:噗~不知道大家有没有发现这里微妙的笑点,小编是笑喷了的。注意春这里害怕的大叫着:啊~!!是要!正常的反应不应该是大叫着:啊!!有鬼啊!难怪小要暴走了呢,难道我比鬼还要可怕么吼吼~
【22:00】
窓際に流れる光るがなぞる君の頬赤いも、光をいっぱい乗せて笑うそのまつ毛も、今は全部その柔らかそうに揺れる髪の向こう側で、それなのに、君とのいつかをあれこれ考えちゃったりして
无论是透窗而过的流光映照下,你的绯红脸颊。还是洒满光芒的承载你的笑意的睫毛,现在,全部都在那柔软飘拂的长发之下。即使如此,还是忍不住设想和你共度的未来时光。
なぞる(なぞる)描
習字の手本をなぞる/描字帖
あれこれ(あれこれ)这个那个,种种
あれこれ考えてちっとも眠れなかった/想这想那,一点儿也没睡着
小编偶感:好美的一段话……多么美好的青春时光啊~时光流转,所有背景都慢慢淡去,但是那盈盈浅笑的绯红面颊还是会留在记忆里。