沪江

悠仁亲王校园祭异性缘爆棚:神似新垣结衣美女主动搭讪

米亚 译 2025-11-28 16:42

「理想の時期や相手について、まだ深く考えたことはありません」──今年3月、成年会見に臨んだ秋篠宮家の長男・悠仁さまは、記者団から将来の結婚について尋ねられ、はにかみながらこう述べられた。1か月後に筑波大学への入学を控えたその胸は、新たな"出会い"への期待で膨らんでいたのかもしれない──。 

“关于理想的结婚时间和对象,目前还没有深入考虑过”。——今年3月,秋筱宫家长男悠仁亲王在成年记者会上被问及未来婚姻时,略显羞涩地如此回答。1个月后入学筑波大学的他,心中或许也有对崭新“偶遇”的期待——。

11月1日からの3日間、東京から約60km離れた茨城県つくば市にある筑波大学のキャンパスで、秋の一大イベントが開かれていた。

11月1日起的三天,距离东京约60公里的茨城县筑波市区的筑波大学校园内,正在举办秋季盛典。

「11月1日からの3連休に、学園祭『雙峰祭』が開催されました。今年4月、晴れて"大学デビュー"を果たされた悠仁さまも、11月2日から来場されていた。カーキ色のパーカに黒のパンツ、黒のスニーカーという出で立ちの悠仁さまが数人のご学友と、バドミントンサークルの出店でピザを頬張っていらっしゃるのを見かけました。

“在11月1日起的三天连休期间,筑波大学举行了学园祭‘双峰祭’。今年4月刚刚实现‘大学初亮相’的悠仁亲王也于11月2日到场。他身穿卡其连帽衫、黑色长裤和黑色运动鞋,和几位好友在羽毛球社团的摊位上大口品尝着披萨。”

午前と午後で一緒に回っていたご学友のグループが変わっていたのが印象的でしたね。黒髪で小柄のかわいらしい女性と一緒にいるのも見かけましたよ」(雙峰祭の参加者)

“让人印象深刻的是,上午和下午陪他一起出摊的同学并不是一批人。而且还看到他和一位黑发小个子可爱女性同行”。(双峰祭参与者)

悠仁さまはその翌日も会場を訪れ、学園祭そのものが終了した後も、夜の深い時間帯までご学友とのおしゃべりに興じられていた。

第二天悠仁亲王也参加了双峰祭,即使在学园祭结束后,他还是和同学畅聊到了深夜。

「筑波大近くのファミレスで、大学生らしき集団が入り口付近にたまっていたのですが、その中に悠仁さまがいらっしゃったので驚きました。22時頃だったかな、悠仁さまは自転車に乗って、颯爽と帰っていかれました」(居合わせた客)

“筑波大学附近的家庭餐厅门口聚集了一群看着像大学生的群体,悠仁亲王也在其中,这让我很惊讶。大概是22点的时候,悠仁亲王才骑着自行车飒爽离去”。(现场客人)

初参加が期待されていた秋の園遊会は"学業優先"のため見送られたものの、学生らしく、イベントを存分に満喫された悠仁さま。「雙峰祭」は筑波大の学生のみならず、周辺の住民やOB・OGなど例年約3万人が訪れるというが、悠仁さまはその会場で、かなりの人気者ぶりだったという。

虽然当时因“学业优先”未能出席今秋备受期待的游园会初亮相,但悠仁亲王也在像普通学生一样尽情享受着校园活动。筑波大学的“双峰祭”不仅会有本校学生参加,每年也会吸引周边居民和毕业校友约3万人到访。而悠仁亲王在会场的人气也是很高的。

「悠仁さまとたまたま一緒になったんですが、そのすぐ後ろに並んだ女子学生2人が"すごい! うれしい!"と、興奮気味にささやき合っていたんです。また、悠仁さまの来店を大喜びしていた接客担当の女の子には、自ら"人が集まっちゃうから"と優しく諭していらっしゃいました。

“我恰巧碰到了悠仁亲王,当时听到后面的两个女学生特别兴奋地小声说‘天哪!好开心!’。还有因为悠仁亲王到自己摊位前而非常开心接待的女孩子,悠仁亲王还很体贴地说‘这样会吸引更多人来’。”

ほかにも、頬を上気させ、ミニスカートをはいた新垣結衣似の女性に"悠仁さまですよね?"と声をかけられる場面もありました。その後、悠仁さまはツーショットの記念撮影に"全然いいですよ"という感じで、快く応じていたんです。面識のまったくなさそうな異性とも積極的に交流されていて、これまでのイメージとはギャップがあったので意外に感じましたね」(別の参加者)

“还有一位有些脸红,穿着短裙,神似新垣结衣的女性主动搭话询问‘您是悠仁亲王吧?’。后来悠仁亲王欣然同意了拍纪念合照,还说‘当然没问题’。与素未谋面的异性也能积极交流,这和以往他给大家留下的印象形成巨大反差,令人十分意外”。(另一位参加者)

※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

精彩阅读推荐:IT赴日就职黄金期时代!日媒报道2030年日本IT人才缺口高达79万人

展开剩余