沪江

英语四六级翻译评分标准及应试技巧

华研外语 2018-07-02 08:30
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

一、考什么?
大学英语四六级翻译题,以段落汉译英的形式进行考查,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。
四级的段落长度是140-160个汉字,六级是180-200个汉字。
翻译题占四六级总分的15%。答题时间为30分钟。

二、如何评分?

注:翻译题最终会按照总分710分的15%来折算,也即本题最终得分的满分是106.5分。 

三、怎样应考?
做翻译题时,我们可以依照阅读审题、落笔翻译、检查复核这几个步骤来解答。在解题时,最好能熟练掌握并灵活运用以下翻译技巧:

(一)阅读审题技巧
1. 通读全文
2. 划出要点

(二)翻译技巧
1. 动词突破
2. 理清关系
3. 主从结合
4. 适当断句
5. 一译一杠

(三)检查技巧
1. 独立成篇
 (1)是否通顺?
    ● 默读时会不会不顺?
        ● 文章的连贯性如何?
 (2)是否遗漏?
        ● 主要信息点是否都翻译出来了?
        ● 不懂翻译的次要信息要大胆舍弃
2. 语法错误
 (1)时态
        ● 全文时态是否统一?
 (2)语态
        ● 被动语态与主动语态有没有混淆?
 (3)性数
        ● 第三人称单数(he has; it has)
        ● 可数名词复数(youngsters)

 

展开剩余