沪江

哈里和梅根最新猛料:进一步脱离英国王室,头衔也不要了

Delish 2020-07-10 16:10
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Prince Harry is sticking to a commitment he made earlier this year, after he and Meghan Markle announced they would be stepping down as senior members of the royal family. The Duke and Duchess of Sussex agreed to stop "actively" using their HRH (His/Her Royal Highness) titles after their transition away from working royal duties, and both have subsequently honored that agreement. The latest instance: The website for Travalyst, Harry's sustainable tourism initiative, has been updated, as People reports. The site previously said the initiative was "led by HRH The Duke of Sussex"; now, it reads "led by The Duke of Sussex."

在今年早些时候哈里王子和他的夫人梅根宣布他们将退任王室高级成员后,哈里正在牢牢地遵守着这个承诺。在远离皇家职务后,萨塞克斯公爵和公爵夫人同意不再“积极地“使用“殿下”这个头衔,并且二人随后也一直遵循这个决定。就拿最近的一件事举列:People网站报道,哈里王所发起的可持续旅行倡议Travalyst的官网有了更新。之前网站上写着这个倡议“由萨塞克斯公爵殿下领导“,而现在变成了”由萨塞克斯公爵领导“。

In an official statement on their website, the Sussexes set out how their titles would change after they stepped down. "As agreed and set out in January, The Duke and Duchess of Sussex will retain their “HRH” prefix, thereby formally remaining known as His Royal Highness The Duke of Sussex and Her Royal Highness The Duchess of Sussex. The Duke and Duchess of Sussex will no longer actively use their HRH titles as they will no longer be working members of the family as of Spring 2020," the statement read.

在他们二位的网站上,陈述了在退任以后,他们的头像将会发生什么变化。声明写道:“按照一月份达成的协议,萨塞克斯公爵和公爵夫人将保留‘殿下‘的前缀,因而仍被正式称为萨塞克斯公爵和公爵夫人殿下。到2020年春季,他们将不再履行王室职务,因而不再使用’殿下‘的称号。“

各位吃瓜的小伙伴,你们觉得哈里王子和梅根能够真正地脱离王室吗?

翻译:Wilson

相关热点:
展开剩余