沪江

翻车现场!美国著名脱口秀主持人,因说“隔离像坐牢”而被狂怼

沪江英语 2020-04-10 18:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

 

~今日Twitter精选~

看最鲜活的推文,学最鲜活的英语

 

国外疫情的严重,让明星们都不得不呆在家中隔离。

最近,同样在家隔离的美国著名脱口秀主持人Ellen却因为一句不当言论而遭到网友狂怼。

 

看看她到底说了什么激起民愤?网友又是怎么怼她的呢?

  Ellen:这就像待在监狱里一样。主要是因为我十天都穿着同样的衣服,而房子里的所有人都是同性恋(Ellen是著名的同性恋主持人)

网友1:Ellen,你在你的大别墅里,穿着设计师的毛衣隔离,这可一点不像在监狱里

网友2:是啊,如果监狱是你可以坐在室外,可以使用你所有的设备,有充足的食物,有照顾你自己和你爱的人的能力。我从来没去过监狱,但是监狱根本不是这样

 

今日语言点

/ˈmænʃn/ 宅邸

to 有权使用

for 关心,照顾

1. 第二个网友说的if jail was you being……,这里使用的是虚拟语气,所以be动词用的是was而不是is。

用虚拟语气造个句吧!

展开剩余