제 한국 이름이 무엇입니까?
网校学员Bha**在学习《韩语入门至中级VIP【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
熙熙0315
同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语入门至中级VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语入门至中级VIP【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
【有声】韩语初级语法“-을 따름이다”
[en]의미와 용법[/en][cn]意思与用法[/cn] [en]다른 선택의 가능성이나 여지가 없음을 나타내는 표현. (동...
【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”
有的都이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠. 주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话...
【有声】韩语单词辨析:구지 VS 굳이
件事……”[/cn] [en]어떤가요? 유의어까지 알았으니!굳이 구지 이제 더 이상 틀릴 일 없겠죠? 조심해서 씁시다![...
【有声】韩语初级语法:“~도록”
有人认为,这是借鉴了日语或是在日翻韩的过程中潜移默化地渗透到了韩语。(吴景顺,《翻译腔的诱惑》)[/cn] [en]그렇다면 “제가...
【有声】韩语词汇辨析:“한 자리”和“한자리”
就是指“剩下一个座位”。而“한자리”不隔写,表示“同一位子”。所以第二句例句的意思是“难得全家都在一起”。[/cn] [en]“한 ...
【有声】韩语小说推荐:《突如其来的高龄产子》
定在城市养蜂,并打算将蜜蜂当作孩子一样抚养。[/cn] [en]여기서 사람의 자녀는 꿀벌과 등치된다.[/en][cn]在这里,...