아까부터 내 옆에 앉고 있던 사람이 말을 걸었다.

网校学员可乐和**在学习《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

第四题
「すっかり」意思是“完全”、“全部”,比如「すっかり忘れた」(忘得精光)
すっかり遅くなってしまった  可以理解成 完全迟了(迟了很久)

早く帰れると思ったのに、急な残業ですっかり遅くなってしまった
本以为能早回去,突然加班结果(回去)彻底晚了

第五题
しょんぼり(する)
侧重于发生了不好的事情而没精打采的,或者垂头丧气的。
比如:
弟はお金をなくして、しょんぼりしている。(这里丢了钱就是不好的事情,所以弟弟才垂头丧气的)。

整个题目意思:
你没有精神呢,这样无精打采会让人觉得你很奇怪哦。

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

请回答1988口头禅웬걸

同时。[/cn] [en]예문 : 난 네가 출발했는줄 알았는데 웬걸, 아직도 준비중이야?[/en][cn]例句:我以为你已经...

申敏儿最新韩剧《因为不想吃亏》介绍

에서 부부

韩国纯爱剧:《加利福尼亚旅馆》来了!

아>가 방영을 시작했습니다! 얼마 전 사

圆圆滚滚、可可爱爱,剧场版动画《柔美的细胞小将》来了!

까지 되었던 인기작 〈유미의 세포들>이 극장판 영화 애니메이션으로 돌아왔다! 평범한 회사

姜河那最新力作,韩国惊悚片《墙外之音》来啦!

다! 지금도 넷플릭스 영화 TOP10 자리를 지키고 있

《1988》中出现的왠열,到底是啥意思

了解的知识可以给韩语菌留言哦~ 重点词汇 보듬다【动词】拥抱、紧抱 가득하다【形容词】满满的、装满 통틀어【副词】总共、合计 빠지다...