成语解释:在刚结婚的欢乐里。燕尔:欢乐的样子。
成语出处:元 戴善夫《风光好》:“俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。”
成语造句:俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。(元 戴善夫《风光好》第四折)
成语使用:主谓式;作谓语、定语;含褒义
书写技巧:燕,不能写作“艳”。
褒贬解析:属褒义成语
近义词:洞房花烛
反义词:老夫老妻
在线翻译:newly married,到沪江小D查看新婚燕尔的英语翻译>>。
成语解释:在刚结婚的欢乐里。燕尔:欢乐的样子。
成语出处:元 戴善夫《风光好》:“俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。”
成语造句:俺两个相见时,则他那旧性全无,共妾身新婚燕尔。(元 戴善夫《风光好》第四折)
成语使用:主谓式;作谓语、定语;含褒义
书写技巧:燕,不能写作“艳”。
褒贬解析:属褒义成语
近义词:洞房花烛
反义词:老夫老妻
在线翻译:newly married,到沪江小D查看新婚燕尔的英语翻译>>。