成语解释:骑在老虎背上不能下来。比喻事情进行到中途;迫于形势;不能停下来只好干到底;进退两难。
成语出处:《明史 袁化中传》:“惧死之念深,将铤而走险,骑虎难下。”
成语造句:本月三日抛出的一百万公债,都成了骑虎难下之势,我们只有硬着头皮干到那里是那里了!(茅盾《子夜》十)
成语辨析:~与“进退两难”有别:~是比喻性的;上下文强调“上”、“下”时;只能用~;“进退两难”是直陈性的;上下文明确表示前后方向的;只能用“进退两难”。
成语使用:连动式;作谓语、定语;含贬义
发音技巧:难,不能读作“nàn”。
书写技巧:骑,不能写作“崎”。
褒贬解析:属贬义成语
在线翻译:He who rides a tiger is afraid to dismount. <be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down>,到沪江小D查看骑虎难下的英语翻译>>。