《新概念英语》第一册第85课 Pairs in the spring 巴黎之春
【英音课文朗读】
【美音课文朗读】
【课文】
GEORGE: Hello, Ken.
KEN: Hi, George.
GEORGE: Have you just been to the cinema?
KEN: Yes, I have.
GEORGE: What's on?
KEN: 'Paris in the spring'.
GEORGE: Oh, I've already seen it. I saw it on television last year. It's an old film, but it's very good.
KEN: Paris is a beautiful city.
GEORGE: I've never been there. Have you ever been there, Ken?
KEN: Yes, I have. I was there in April.
GEORGE: Pairs in the spring, eh?
KEN: It was spring, but the weather was awful. It rained all the time.
GEORGE: Just like London!
【课文翻译】
乔治:你好,肯。
肯:你好,乔治。
乔治:你刚去过电影院吗?
肯:是的,我刚去过。
乔治:上映什么片子?
肯:《巴黎之春》。
乔治:噢,我已看过了。我是去年在电视上看的。这是老部片子,但很好。
肯:巴黎是座美丽的城市。
乔治:我从未去过。肯,你去过吗?
肯:是的,我去过。4月份我在那儿。
乔治:那是巴黎之春,是吗?
肯:是春天,但天气太糟了。一直在下雨。
乔治:就像伦敦一样!
【生词】
Paris n. 巴黎
cinema n. 电影院
film n. 电影
beautiful adj. 漂亮的
city n. 城市
never adv. 从来没有
ever adv. 在任何时候
【知识点讲解】
1. have been to... 意思是“去过……”。课文中have been to the cinema, 在名词cinema前面加了冠词the。但注意如果这个名词换成work, school, church 则不加,这几个单词要区别记忆。
2. What's on? 意思是说电影院正在上映什么电影?
3. Just like London!是一个省略句,完整应该是Paris was just like London. "just"在这里是“正好”、“恰恰”的意思。just是一个非常灵活的单词,在很多语境下都有不同的意思,我们将在以后慢慢学习到。

【作业时间】
1. 我们为大家提供了两种主流英语发音的音频,请大家下载自己喜欢的一种,放到MP3里反复听!(刚开始练习英语听力和口语最好选定一种学习,不要英音美音混淆哦!)
2. 背诵、并默写今天的课文。实在没有时间的同学就抄写一遍吧。(论坛互动学习本期推出在线录音,希望大家多多开口,我会帮大家做点评)
3. 用今天学到的单词或句型造句一个。