沪江

泰语每日一词:ปริมณฑล“郊区”(Day 3066)

沪江泰语整理 2024-06-27 14:41

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2024.6.27]第3065个词:ปริมณฑล

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]城郊,(曼谷)周边地区,范围”
例: 
ราคาที่ดินในกรุงเทพฯ และปริมณฑล
曼谷及周边地区的土地价格
ที่เที่ยวสุดฮิตในจังหวัดปริมณฑล  
曼谷周边府大受欢迎的旅游景点 
เริ่มจากกรุงเทพฯ และปริมณฑลก่อน
先从曼谷及周边地区开始
ค่าฝุ่น PM 2.5 ในพื้นที่กรุงเทพฯ และปริมณฑล เกินมาตรฐาน
曼谷以及曼谷周边地区PM2.5值超标
ถ้าไม่นับปริมณฑลหรือจังหวัดที่อยู่ติดกับกรุงเทพฯ
如果不算曼谷周边地区或者与曼谷相邻的府
จังหวัดนนทบุรี เป็นจังหวัดปริมณฑลที่มีประชากรอาศัยอยู่อย่างหนาแน่น
暖武里府是个位于曼谷周边的人口稠密的府
อยู่ย่านปริมณฑลที่ใกล้ ๆ กรุงเทพฯ ห่างอนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิไม่ถึง 20 กิโลเมตร
位于曼谷周边地区一带,距离胜利纪念碑不到20公里
ขายบ้านที่ต่างจังหวัดมาซื้อบ้านอยู่ กทม. ย่านปริมณฑล ดีไหม
卖掉外府的房子来曼谷周边地区买房,好还是不好?
บ้านเราอยู่ปริมณฑล ปกติวันเดียวก็ได้ของแล้ว แต่นี่พัสดุอยู่ที่สาขาเดิมตั้งแต่เมื่อวานแล้ว ไม่ขยับเลย 
我家在曼谷周边,平时一天就能收到,但是这个快递包裹从昨天起就在原地,根本没有动过 

词汇:
ที่ดิน土地  เริ่ม开始 ฝุ่น灰尘 มาตรฐาน标准 นับ算  ประชากร人口 หนาแน่น稠密 อนุสาวรีย์纪念碑 ต่างจังหวัด外府   พัสดุ包裹 เมื่อวาน昨天  ขยับ挪动  

发音声调分析:
ปริมณฑล 是由以下几个部分组成的:
ป + ร + -ิ + ม + โ-ะ + ณ + ฑ + โ-ะ + ล 

ปริมณฑล [ปะ-ริ-มน-ทน] 有4个音节:ปะ、ริ、มน、ทน。
ปะ  辅音+ 元音 → 第2调
ริ    辅音+ 元音 → 第4调
มน 辅音+ 长元音 + 清尾音  → 第1调
ทน 辅音+ 长元音 + 清尾音  → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

 

展开剩余