沪江

泰语每日一词:ใบมีด“刀片”(Day 3052)

沪江泰语整理 2024-06-13 17:08

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2024.6.14]第3052个词:ใบมีด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]刀片,刀身”
例:
ใบมีดโกนหนวด 剃须刀片
ถอดใบมีดออก 拆下刀片
เปลี่ยนใบมีดใหม่ 换新刀片
มีใบมีดอยู่ด้านใน
里面有刀片
ใบมีดมีสนิม
刀片上有锈
ใบมีดคมมาก
刀片非常锋利
โกนเสร็จล้างให้สะอาด สลัดน้ำออกจากใบมีด
刮完后洗干净,把水从刀片上甩掉 
กลัวว่าใบมีดมันบางและคมเกินไป
怕刀片太薄太锋利了
มีใบมีดตัดกระดาษที่คมภายในเครื่องพิมพ์
打印机内部有锋利的刀片
ข้อดีคือ เปลี่ยนใบมีดได้ด้วย 
优点是刀片也可以更换
พอหมดคมก็ทิ้งเลย ขี้เกียจลับใบมีด
不锋利了的时候就丢掉,懒得磨刀片
มีดโกนหนวดของผนเป็นแบบเปลี่ยนใบมีดได้
我的剃须刀是那种可以换刀片的

词汇:
โกน剃 หนวด胡子 ถอด拆开 ด้านใน里面 สนิม锈 คม锋利 สลัด甩开  บาง薄 ข้อดี优点 ทิ้ง扔 ขี้เกียจ懒 ลับ磨 

发音声调分析:
ใบมีด 是由以下几个部分组成的:
บ + ใ- + ม + -ี + ด  

ใบมีด[ใบ-มีด]有2个音节:ใบ、มีด。
ใบ  中辅音 + 特殊元音→ 第1调
มีด  低辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 第3调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

相关热点: 泰语发音规则 发音表
展开剩余