沪江

俄语每日一句:兔子之死

Притчи о смысле жизни человека 2016-11-13 09:00

以为不知道的,就是不存在的 - 这是多么愚蠢的想法啊!无知有时是致命的,今天给你们讲的就是一只无知的兔子,最终因为自己的愚蠢而丧生。故事很短,很短,道理很深,很深。

Смерть зайца
兔之死

Жил был заяц, который не верил в то, что существуют охотники.И только когда повстречался с ними в лесу, понял, что они действительно есть.Но было уже поздно...
从前有只兔子不相信有猎人。只有当他们在森林里相遇了,兔子才相信,猎人是真实存在的。但已经晚了……

Слова 单词:
смерть 死,死亡,灭亡
верить 坚信,相信
существовать 存在,生存
охотник 猎人,追捕者
повстречаться с кем-чем 碰见
действительно 的确,果然,确实 

相关热点: 俄语美句 俄语输入法
展开剩余