相信每一个学俄语的小伙伴,对于бабье лето这个短语都不陌生吧!它的直译是“老奶奶的夏天”,意为晴和的初秋,也有人将之类比成中国人常说的“秋老虎”。但相比之下,бабье лето更侧重于表达温暖晴朗的天气,而非炎热的气温。
10月将至,俄罗斯也即将迎来бабье лето,让我们一起看看俄罗斯人如何描述评价吧!
Вильфанд рассказал о приходе бабьего лета в Центральной России в октябре.
俄罗斯联邦水文气象中心代理负责人维尔范德讲述了 10 月份俄罗斯中部地区“老奶奶之夏”的到来。
До конца сентября погода в центральной части России будет благоприятной, поэтому уже в октябре стоит ожидать бабье лето. Об этом в субботу, 21 сентября, рассказал научный руководитель Гидрометцентра России Роман Вильфанд.
9月21日星期六,俄罗斯水文气象中心科学负责人罗曼·维尔凡德于透露,直到九月底,俄罗斯中部地区的天气都将保持良好,因此预计十月将迎来“老奶奶之夏”。
По его словам, в последней пятидневке сентября прогнозируются небольшие осадки, но и не очень холодная погода — температуры выше +15 градусов. При этом Вильфанд подчеркнул, что бабье лето наступает после ненастья.
据他预测,在九月的最后五天里将会有少量降水,但天气也不会非常寒冷——气温在15 摄氏度以上。同时,维尔范德强调,“老奶奶之夏”到来前,人们将经历恶劣天气。
«Поэтому будем ждать, когда будет похолодание с ненастной погодой, с осадками, порывистым ветром, и только потом уже будем наслаждаться бабьим летом», — резюмировал эксперт.
“因此,我们将等待恶劣天气的降温、降水和大风,只有这样我们才能享受晴和的初秋,专家总结道。