每日一句:
But this was not always the case;before it was legally required for all children to attend school until a certain age, it was widely accepted that some were just not equipped by nature to pursue this kind of education.
【分析】
全句由两个分句组成,前后用分号隔开。在第二个分句的主句中,before引导状语从句,主句是it的形式主语,真正的主语是some were just not equipped by nature to pursue this kind of education。
【词汇】
it was widely accepted意为“人们普遍认为”
legally adv.合法地,从法律上讲
be equipped by nature to do 天生能做…
pursue v. 追求--->pursuit n.
【译文】但是情况并不总是如此;在法律要求所有儿童在一定年龄必须上学之前,人们普遍认为有些儿童天生就不适合接受这种教育。