韩国知名的小鲜肉歌手姜丹尼尔和大热女团TWICE成员志效被爆出不久前分手了。JYP方面已经发表了官方立场,承认了这件事。这次大概又是行程背锅吧。
트와이스 지효와 강다니엘이 공개 열애 1년 3개월 만에 결별을 알렸다.
TWICE的志效和姜丹尼尔在公开恋爱1年3个月后宣布分手。
10일 지효 소속사 JYP엔터테인먼트는 "본인 확인 결과 최근 헤어진 게 맞다"라며 결별을 인정했다. 강다니엘 측도 본인 확인 이후 입장을 밝힐 계획이다.
10日,志效所属公司JYP娱乐公司表示:“经过向本人确认,他们的确在最近分手了”,承认他们已经分手。姜丹尼尔方面也计划在确认后发表立场。
두 사람은 2018년 지인의 소개로 만나다가 지난해 8월 공개 열애를 시작했다. 바쁜 활동 속에서도 연인 관계를 유지해오다 최근 결별했다. "앨범 작업에 집중하면서 만남도 줄어들었다"는 지인의 말을 빌린 보도도 나왔다.
两人在2018年经由熟人的介绍认识,在去年8月开始公开恋爱,即使活动行程繁忙也维持着恋人关系至今,最近分手了。也有报道借熟人的话表示“随着集中于专辑制作,就连见面也少了”。
트와이스는 정규 앨범 ‘아이즈 와이드 오픈’으로 컴백해 ‘아이 캔트 스톱 미’로 활동했다. 강다니엘은 현재 새 앨범을 준비중이다.
TWICE此前以正规专辑《Eyes wide open》回归,并以《I CAN'T STOP ME》活动。姜丹尼尔目前正在准备新专辑。
重点词汇
결별 :(名词)分手
헤어지다 :(动词)分手,分开,分别
열애 :(名词)热恋,恋爱
유지하다 :(动词)维持
집중하다 :(动词)集中
重点语法
1. -다가
连接词尾。表示某种状态或动作转为另一种状态或动作。
흐렸다가 개다.
阴转晴。
잡았다가 놓아주다.
抓住了又放走了。
책을 읽다가 잠이 들었다.
书看着看着就睡着了。
表示理由或原因。
그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다.
你这样显摆会碰一鼻子灰的。
(以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。
아이가 울다가 웃다가 한다.
小孩一会儿哭一会儿笑。
2.-면서
连接词尾。用于以元音或“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示兼有或动作同时进行。
그들은 이야기를 나누면서 걸어갔다.
他们边走边聊天儿。
저 사람은 화가이면서 시인이다.
他既是画家又是诗人。
表示对立。
모르면서 아는 척하는 꼴이 몹시 메스껍다.
看他不懂装懂的样子真叫人恶心。
담배가 몸에 해롭다는 것을 뻔히 알면서 그냥 피워댄다.
明知(吸)烟对人体有害而照样抽。
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载