沪江

第41届TOPIK Ⅱ真题解析—阅读

沪江韩语教研组 2015-09-13 06:30

教研西送来了TOPIK第41届真题解析,参加了考试的同学们进来可以结合解析总结一下知识点,没有参加考试的沪江韩语的同学们也可以学习新的韩语知识。路漫漫其修远兮,在学习韩语的路上大家还需再接再厉哦~

 

第41届TOPIKⅠ真题解析—听力
第41届TOPIKⅠ真题解析—阅读
第41届TOPIK Ⅱ真题解析—听力
第41届TOPIK Ⅱ真题解析—写作

阅读更多精彩文章请戳韩语教研西

TOPIKⅡ 읽기

[1~2] ( )에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. (각 2점)
1.형은 차가워 ( ) 마음은 따뜻하다.
① 보여도 ② 보여야 ③ 보이다가 ④ 보이든지
答案:①
原文大意:哥哥看起来冷漠,但内心很暖。
-아/어/여도:
接在动词和形容词词干后,表示让步,相当于汉语中的“即使…也…”,“无论…都…”。

2. 집에 ( ) 비가 내리기 시작했다.
① 도착하거나 ② 도착하니까 ③ 도착하거든 ④ 도착하려고
答案:②
原文大意:到家后就开始下雨了。
-(으)니까: 表示原因、根据、理由。

[3~4] 다음 밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오. (각 2점)
3. 아기가 자고 있어서 깨지 않게 조용히 방 안으로 들어갔다.
①깨지 않는지 ② 깨지 않도록
③ 깨지 않더니 ④ 깨지 않느라
答案:②
原文大意:
因为孩子在睡觉,为了不吵醒孩子,安静地回房间了。
-게: 接在动词、形容词词干后,表示后面情况的目的、结果、程度等。

4. 한국어 실력을 늘리고자 한국 신문과 방송을 자주 봤다.
① 늘리기 위해서 ② 늘리기 무섭게
②늘리는 대신에 ④ 늘리는 반면에
答案:①
原文大意:
为了提高韩语水平,经常看韩国报纸和广播。
-고자: 用于表示说话者的意图,计划或行动的目的。

[5~8] 다음은 무엇에 대한 글인지 고르십시오. (각 2점)

5.

① 청소기 ② 선풍기 ③ 세탁기 ④ 전화기
答案:② 电风扇
原文大意:
与凉爽的风相遇
原原本本地感受清新干净的自然感觉!

6.  

① 병원 ② 은행 ③ 가게 ④ 학원
答案:② 银行
原文大意:
为了稳定的明天!
我们将珍视您的钱包。

7.

① 교통 안전 ② 전기 절약 ③ 예절 교육 ④ 환경 보호
答案:① 交通安全
原文大意:
“妈妈,我回来啦。”真是让人高兴的一句话!
请保护我们孩子上学的路。

8.

① 사원 모집 ② 여행 소개 ③ 제품 설명 ④ 판매 안내
答案:① 职员招聘
原文大意:
向着世界!向着未来!
期待与大韩汽车一起成长的各位。 

 

[9~12] 다음 글 또는 도표의 내용과 같은 것을 고르십시오. (각 2점)
9. ① 동아리 지원은 일 년 동안 계속된다.
② 동아리는 고등학생들로만 구성되어야 한다.
③동아리 활동비는 이백만 원까지 받을 수 있다.
④동아리 인원이 두세 명인 경우에도 신청할 수 있다.
答案:③ 社团活动经费最多可以获得200万韩元。
原文大意:
2015年青少年科学社团支援工程
仁州市为大家的梦想和希望应援。
申请对象:5名以上的初、高中学生社团(需包含1名老师)
支援金额:最多200万韩元
工程时间:2015年7月1日~12月31日

10. 

① 식료품 구입이 2013년보다 늘었다.
①가방류 판매가 2013년에 비해 줄었다.
②두 해 모두 화장품이 가장 많이 판매되었다.
③2014년에는 의류가 먹을 것보다 많이 팔렸다.
答案:③ 两年都是化妆品销量最多。
原文大意:
免税店卖的最多的商品是什么?
化妆品 服装 食品类 包类

11. 최근 초록 콩나물을 찾는 주부들이 늘고 있다. 노란 콩나물은 보통 검은색 천으로 덮어 어두운 곳에서 기른다. 그러나 초록 콩나물은 천으로 가리지 않고 밝은 곳에서 자라게 한다. 햇빛을 받아 초록색으로 변한 콩나물은 노란 콩나물보다 영양가가 높다. 특히 초록 콩나물은 노란 콩나물보다 비타민이 많이 들어 있어서 피로 회복에 좋다.
① 노란 콩나물은 햇빛을 받고 자란다.
② 초록 콩나물은 검은색 천을 덮어서 키운다.
③ 노란 콩나물은 초록 콩나물보다 피로 회복에 좋다.
④ 초록 콩나물은 노란 콩나물에 비해 영양가가 많다.
答案:④ 绿豆芽比黄豆芽营养价值高。
原文大意:
最近,买绿豆芽的主妇正在增多。黄豆芽一般是盖在黑色的布下,在黑暗的地方栽培的。但是绿豆芽不用盖布,是在明亮的地方长成的。经阳光照射变成绿色的豆芽比黄豆芽的营养价值高。尤其是绿豆芽比黄豆芽富含维他命,有助于缓解疲劳。

12. 손을 움직이는 것은 뇌와 관련이 있다. 그래서 손을 자주 움직이면 뇌 기능이 좋아질 수 있다. 특히 자주 사용하지 않는 손을 움직일 때 뇌가 더 효과적으로 자극될 수 있다. 평소에 오른손을 많이 쓴다면 왼손을, 왼손을 많이 쓴다면 오른손을 사용하는 것이다. 문을 열고 닫는 일처럼 간단한 일을 그렇게 하는 것만으로도 뇌 기능을 유지하는 데 도움이 된다.
① 뇌 건강과 손을 움직이는 것은 서로 관계가 없다.
② 우리 몸과 달리 뇌는 간단한 일로 자극받지 않는다.
③ 뇌 활동을 위해 익숙한 방법으로 손을 쓰는 것이 더 좋다.
④ 자주 사용하지 않던 손을 사용하면 뇌 움직임이 활발해진다.
答案:④ 使用不经常用的手会使大脑变得活跃。
原文大意:
手的活动与大脑相关。所以,经常活动手的话大脑机能会变好。尤其是活动不经常使用的手可以更有效地刺激大脑。平时经常用右手的话就使用左手,经常使用左手的话就使用右手。哪怕是做类似开门和关门这样简单的事,都会有助于维持大脑机能。

[13~15] 다음을 순서대로 맞게 배열한 것을 고르십시오. (각 2점)
13.
(가) 이것으로 만든 차는 여름철에 마시면 특히 좋다.
(나) 오미자는 다섯 가지 맛이 난다고 붙여진 이름이다.
(다) 땀이 나지 않게 하고 배탈을 낫게 하는 효과가 있어서이다.
(라) 또한 무더위에 지친 사람에게 입맛이 나게 하는 데도 도움이 된다.
① (가)-(라)-(다)-(나) ② (가)-(다)-(라)-(나)
③ (나)-(가)-(다)-(라) ④ (나)-(다)-(가)-(라)
答案:③
原文大意:
据说五味子因其有5种味道而得名的。尤其是在夏天,喝用它制成的茶很有好处。因为它可以抑汗,对腹泻康复有很好的效果。并且能帮助酷暑中疲惫的人提高食欲。

14.
(가) 이런 행복을 느낄 때도 있지만 가끔 힘들고 어려울 때도 있다.
(나) 하지만 나는 그들을 가르칠 때마다 내가 국가대표라고 생각한다.
(다) 한국어로 다른 문화권의 학생들과 교류하는 것은 참 행복한 일이다.
(라) 나는 그들을 통해 세상을 보고 그들은 나를 통해 한국을 보기 때문이다.
① (다)-(가)-(나)-(라) ② (다)-(나)-(가)-(라)
③(라)-(가)-(다)-(나) ④ (라)-(다)-(가)-(나)
答案:①
原文大意:
用韩语同其他文化圈的学生交流是很幸福的一件事。然而有感受这种幸福的时刻,偶尔也有很累很困难的时刻。但是每当我教他们的时候会把自己当作国家代表。因为我通过他们了解世界,他们通过我了解韩国。

15.
(가) 정부에 건의할 내용이 있을 때 이곳을 활용할 수 있다.
(나) 오늘날에는 ‘인터넷 신문고’가 이러한 역할을 하고 있다.
(다) 과거에는 ‘신문고’라는 북을 설치해서 국민의 생각을 들었다.
(라) 이렇게 시대는 달라져도 국가가 국민의 생각을 들으려는 노력은 계속된다.
①(나)-(다)-(가)-(라) ② (나)-(라)-(다)-(가)
③ (다)-(나)-(가)-(라) ④ (다)-(라)-(나)-(가)
答案:③
原文大意:
过去设立“登闻鼓”这样的鼓来倾听百姓的想法。现在“网络登闻鼓”扮演着这样的角色。对政府有建议的时候可以利用这个地方。像这样,尽管时代在改变,国家想要听取民众想法的努力却还在继续。 

 

[16~18] 다음을 읽고 ( )에 들어갈 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오. (각 2점)
16. 막대에 학생들의 이름을 써서 통에 꽂아 놓고 하나씩 뽑아서 발표를 시키는 수업 방식이 있다. 이것은 ( ) 방식이다. 적극적인 학생들이 먼저 손을 들고 질문에 대답하면 소극적인 학생들이 대답할 기회를 놓치게 된다. 이 방식은 모든 학습자들에게 골고루 수업에 참여할 수 있게 한다는 긍정적인 면이 있다.
① 학생들의 이름을 빨리 기억하기 위한
②수업의 단계를 동일하게 맞추기 위한
③수업의 진행을 좀 더 부드럽게 하기 위한
④ 적극성이 떨어지는 학생에게도 기회를 주기 위한
答案:④
原文大意:
有这样的上课方式,在杆子上写上学生的名字,把它插在筒里,每抽出一个名字就让他发表。这是为了也给那些积极性差的学生机会的上课方式。积极的学生首先举起手回答问题的话,消极的学生就会错过回答的机会。这种方式有赋予所有学习者平均的机会去参与上课的积极的一面。

17. 어렸을 때부터 전자기기에 능숙한 청소년들을 가리켜 ‘디지털 원어민’이라 부른다. 이들은 하루의 대부분을 전자기기를 사용하는 데 쓰며 인터넷 가상공간에서 정보를 얻거나 다른 사람과의 관계를 형성하는 데 시간을 보낸다. 또한 이들은 유행에 뒤떨어지는 것을 두려워한다. 그래서 ( ) 못할 경우에 불안해하기도 한다.
① 부모의 관심을 받지
② 학업 성적이 오르지
③ 모르는 사람의 정보를 얻지
④새로 출시된 신제품을 사지
答案:④
原文大意:
我们将从小时候开始就能熟练操作电子机器的青少年叫作“数字原住民”。他们把一天大部分的时间都用在使用电子机器上,并在虚拟空间获取信息、与其他人建立关系。而且他们害怕追不上潮流。所以无法购买新产品时他们会感到不安。

18. 동양에서는 우리 몸에 흐르는 에너지를 ‘기’라고 한다. 한의학에서는 기가 잘 흐르는 사람을 건강한 사람으로 생각한다. 그리고 기가 잘 흐르지 않거나 막혀 있는 사람은 병에 걸리기 쉽다고 한다. 기가 막혀 병에 걸린 사람들을 한의학에서는 바늘처럼 생긴 침을 이용하여 치료한다. 침은 기가 막힌 곳을 자극해 ( ) 한다.
① 기의 흐름을 원활하게
② 기의 방향을 확인하게
③ 환자의 질병을 예방하게
④ 환자의 통증을 진단하게
答案:①
原文大意:
在东方,我们将身体中的能量称为“气”。在韩医学中,认为气通畅的人是健康的人。并且认为气不通或者堵塞的人容易生病。在韩医学中,会使用长的像缝衣针的针灸针治疗因气血不通生病的人。用针刺激气血堵塞的地方使其通畅。

[19~20] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. (각 2점)
활쏘기는 쉬워 보이지만 판단력과 인내심이 필요한 운동이다. 활쏘기에서는 활을 쏘는 순간이 제일 중요하다. ( ) 언제 활을 쏘아야 할지 판단하는 것이 핵심이다. 또한 활을 쏘는 그 순간까지 숨을 멈추고 기다리는 인내심이 요구된다. 그렇기 때문에 판단력이 부족한 사람이나 인내심이 필요한 사람에게 매우 좋은 운동이라고 할 수 있다.
19. ( )에 들어갈 알맞은 것을 고르십시오.
① 특히 ② 또는 ③ 역시 ④ 과연
答案:① 尤其,特别

20. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 활쏘기로 판단력을 높일 수 있다.
② 활쏘기의 핵심은 숨을 참는 것이다.
③ 활쏘기로 참을성을 기르기가 어렵다.
④활쏘기는 단순한 운동이라 주목을 받았다.
答案:① 射箭可以提高判断力。
原文大意:射箭虽然看起来简单,但是是需要判断力和耐心的运动。射箭中箭射出的瞬间最重要。尤其是判断在什么时候射出是核心。此外,箭射出瞬间之前需要屏住呼吸等待的耐心。因此,对判断力不足或者需要耐心的人是很好的运动。

[21~22] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. (각 2점)
최근 한 할아버지가 거리를 청소하면서 모은 돈 100여 만 원을 장학금으로 내놓았다. ( )이라고 지난 5년 동안 바닥에 버려진 10원짜리 동전을 하나하나씩 주워 모은 것이다. 사람들은 큰돈이 있어야만 다른 사람을 도와 줄 수 있다고 생각한다. 하지만 참된 기부란 돈의 액수가 중요한 것이 아니라 다른 사람을 향한 사랑의 마음이다.
21. ( )에 들어갈 알맞은 것을 고르십시오.
①제 눈의 안경 ② 엎질러진 물 ③ 싼 게 비지떡 ④ 티끌 모아 태산
答案:④ 积土成山

22. 이 글의 중심 생각을 고르십시오.
① 생활 속에서 동전의 활용성을 높여야 한다.
② 다른 사람을 도와주려면 큰돈을 모아야 한다.
③ 참된 기부는 자신보다 남을 먼저 생각해야 한다.
③큰돈을 모으려면 아끼고 절약하는 습관을 길러야 한다.
答案:③ 真正的捐献是比起自己首先考虑别人。
原文大意:最近一位老爷爷把自己扫大街攒的100多万(韩)元以奖学金的形式捐了出来。俗话说“积土成山”,这是过去5年间他将丢在路上的10(韩)元硬币一个个捡起来攒的钱。人们认为有很多钱才能帮助其他人。但是真正的捐赠,重要的不是钱的金额,而是对其他人的爱心。

 

[23~24] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. (각 2점)
할머니를 시골에 두고 혼자 서울로 올라오는 발걸음은 가볍지 않았다. 하지만 무거웠던 마음은 며칠 가지 않았다. 할머니는 날마다 전화를 하더니 급기야 서울로 올라오시고 말았다. 할머니의 손자 사랑은 어쩔 수 없나 보다. 할머니는 청소며 빨래며 나에게는 안 보이던 온갖 집안일들을 찾아서 하기 시작했다. 그냥 쉬다가 내려가시라고 아무리 말해도 들은 척도 하지 않았다. 서른이 넘은 나는 할머니가 보기엔 여전히 아이에 불과했다. 서울 살이 몇 주 만에 낯선 동네에서 친구까지 사귄 할머니는 친구를 따라 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다. 병원에서 온 연락을 받고 걱정이 되어 정신없이 달려갔더니 할머니는 같은 병실 사람들을 모아 놓고 환하게 웃으며 이야기하고 있었다. 다리에 붕대를 감고서 말이다. 그 광경을 보고 난 할 말을 잃었다.
23. 밑줄 부분에 나타난 나의 심정으로 알맞은 것을 고르십시오.
① 답답하다 ② 후련하다 ③ 민망하다 ④ 번거롭다
答案:① 郁闷

24. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 할머니께서는 내 말에 자주 귀를 기울이셨다.
② 할머니께서는 시장에 갔다가 다리를 다치셨다.
③ 할머니께서는 나에게 온갖 집안일을 시키셨다.
④ 할머니께서는 친구를 만나려고 서울에 올라오셨다.
答案:② 奶奶去市场时腿受伤了。
原文大意:
把奶奶留在乡下,自己独自来首尔的步伐并不轻松。但是沉重的心情没过几天。每天和奶奶打电话,最终奶奶来首尔了。看来奶奶对孙子的爱是不得不如此了。打扫卫生、洗衣服,奶奶将我看不到的各种家务找出来开始做。让她休息休息就回乡下去,但是无论怎么说,她都像没听见一样。已经过了30岁的我在奶奶看来仍然只是孩子。在首尔住了不过几周,就已经在陌生的小区交到朋友的奶奶在跟着朋友去市场时摔倒了。接到医院的电话我很担心,慌乱地跑过去,发现奶奶和同一病房的的人们聚在一起正欢乐地聊天。腿上还缠着绷带。看到这样的场景我说不出话来。

[25~27] 다음은 신문 기사의 제목입니다. 가장 잘 설명한 것을 고르십시오. (각 2점)
25. 낮에는 화창, 밤부터 곳에 따라 빗방울 ‘뚝뚝’
① 낮에는 흐리고 밤부터 전국에 비가 내리겠다.
②낮에는 맑겠으나 밤부터 전국에 비가 내리겠다.
③낮에는 맑겠으나 밤부터 일부 지역에는 비가 오겠다.
④낮에는 흐리고 밤부터 일부 지역에는 비가 쏟아지겠다.
答案:③ 虽然白天晴朗,但是到晚上开始部分地区会下雨。
原文大意:
白天天气和畅,晚上开始不同地域雨点“嘀嗒”。

26. 불황에도 포도주 소비 ‘껑충’,불붙은 판매 경쟁
① 불황에도 업체 간 경쟁 때문에 포도주의 소비가 늘었다.
② 불황에도 포도주 판매 감소 때문에 포도주의 소비가 줄었다.
③ 불황에도 과도한 판매 경쟁 때문에 포도주의 공급이 증가했다.
④ 불황에도 포도주 소비 증가 때문에 포도주의 판매 경쟁이 심해졌다.
答案:④ 虽然经济不景气,但由于葡萄酒消费增加,葡萄酒的销售竞争也日益激烈。
原文大意:虽然经济不景气但葡萄酒的消费激增,销售竞争也越演越烈。

27. 마을 어르신들이 ‘지킴이’역할 톡톡히, 주민 얼굴에 웃음 가득
① 노인들은 마을 주민들의 도움에 만족해하고 있다.
② 노인들은 마을 주민들의 도움으로 즐겁게 일하고 있다.
③ 주민들은 안전을 위해 애쓰는 마을 노인들 덕에 기분이 좋다.
④ 주민들은 일을 잘하려고 노력하는 노인들에게 감사해하고 있다.
答案:③ 村子的老人为了居民的安全而费心,托他们的福,(大家)都心情不错。
原文大意:村子的老人充分发挥守护作用,居民满脸微笑

[28~31] 다음을 읽고 ( )에 들어갈 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오.(각 2점)
28. 동화는 어린이가 읽는 책이라는 인식이 지배적이었다. 그러나 요즘은 동화를 통해 ( ) 어른들이 늘고 있다. 동화 속 이야기는 지난 기억과 소중한 것들을 다시 일깨워 어른들을 동심의 세계로 인도한다. 이는 나이가 많든 적든 가난하든 부유하든 누구나 공감할 수 있는 이야기가 동화 속에 존재하기 때문에 가능하다.
① 아이들을 교육하려는
② 어린 시절을 되돌아보려는
③ 가족 사랑을 확인해 보려는
④ 아이를 위한 글을 써 보려는
答案:② 想回到小时候的
原文大意:童话书是小孩读物的认识根深蒂固。但是最近通过读童话书而想回到童年的成人增加了。童话里的故事可以重新唤醒过去的记忆和珍贵的东西,引导成年人回归童心的世界。这是因为童话里有不管年龄大小、是否贫穷富有都可以产生共鸣的故事。

29.
훌륭한 예술가는 작품 활동을 하다가 벽에 부딪히면 돌파구를 찾아낸다. 화가들에게 ( )은 ‘독’이라기보다 ‘약’이었다. 손이 떨려 그릴 수 없었던 한 화가는 종이를 잘라 물감을 칠해 붙이는 방법으로 새로운 작품 세계를 열었다. 또 가난해서 그림 재료를 살 수 없었던 어떤 화가는 담배 포장지에 스케치를 했다. 이런 예술 작품을 통해 자신만의 예술 세계를 구축하였다.

① 재료의 부족과 호기심
② 경제적 빈곤과 예술성
③ 신체적 장애와 열악한 환경
④ 예술적 한계와 정신적 고통
答案:③ 身体的障碍和恶劣的环境
原文大意:
优秀的艺术家进行艺术创作活动,如果碰壁了就会寻找突破口。对于画家来说身体障碍和恶劣的环境是‘药’,而不是‘毒’。一个手发抖而不能画画的画家通过剪纸涂上染料的方法开启了新的创作世界。由于贫穷而买不起画画材料的某个画家在香烟的包装纸上素描。通过这样的艺术作品可以构筑只属于自己的艺术世界。

30. 지우개는 다른 문구류와 오래 닿으면 그것에 달라붙는 성질이 있다. 지우개를 만들 때 넣는 특수한 물질 때문이다. 지우개의 재료인 고무에 약품을 넣으면 고무 분자들이 결합하게 된다. 그런데 고무에 넣은 약품은 플라스틱에 들어가면 ( )한다. 이 때문에 지우개와 플라스틱 문구류를 함께 두면 잘 붙는다.
① 고무를 달라붙게
② 고무를 딱딱하게
③ 문구류와 붙지 않게
④ 문구류에 닿지 않게
答案:① 黏住橡胶
原文大意:橡皮有和别的文具放在一起时间久了就会粘到一起的特性。这是因为制造橡皮的时候加入的特殊物质造成的。作为制作橡皮的材料,橡胶放入药品的话,橡胶分子就会结合。但是,如果放入橡胶里的药品放到塑料中去的话就会附着到橡胶上。由此橡皮和塑料文具放在一起久了就会黏住。

31. 힙합은 자아도취적인 형식으로 나타나기도 하고 집단적 형태를 취하기도 한다. 힙합은 함께 노래를 부르고 춤을 추는 사이에 개인의 아픔도 서로 격려하고 위로하는 ( )나타난다. 희망을 꿈꾼다는 것이 사치였던 사람들에게 힙합은 서로의 생각을 주고받는 몸짓이며 외침이다. 그들에게 힙합은 자신의 존재 가치를 확인하게 해 주는 의식과도 같다.
① 형식적 몸짓으로
② 집단적 의식으로
③ 다양한 모습으로
④ 발전적인 미래로
答案:② 集团意识
原文大意:嘻哈可以以个人陶醉的形式出现,也可以采用集体的形式。嘻哈是一起唱歌一起跳舞的同时可以抒发自己的痛苦,相互鼓励、安慰,从而体现集团意识的舞蹈。对于梦想希望是奢侈的人来说嘻哈是互相交流想法的身体动作和呼喊。对他们来说,嘻哈也和确认自己存在价值的意识一样。 

 

[32~34] 다음을 읽고 내용이 같은 것을 고르십시오.(각 2점)
32. 보자기는 물건을 싸는 실용적인 용도로 사용된다. 그중에서 쓰고 남은 천 조각으로 만든 것을 조각보라고 한다. 이 조각보를 만들 때는 쓰는 사람이 복을 받기를 바라는 마음으로 바느질을 한다. 이러한 조각보가 오늘날에는 예술적으로도 인정을 받고 있다. 색도, 모양도, 크기도 서로 다른 조각들을 이어 만든 조각보에는 자유분방한 아름다움과 조화로움이 살아 있기 때문이다.
① 조각보는 실용성보다 예술성이 강조되어 있다.
② 조각보는 큰 천을 여러 조각으로 잘라서 만들었다.
③ 조각보는 색이 같고 모양이 다른 조각이 이어져 있다.
④ 조각보에는 복을 기원하는 정성스러운 마음이 담겨 있다.
答案:④ 布皮包蕴含着祈福的人真诚的心。
原文大意:包裹是用来包东西用的。其中用剩下的碎布拼成的包袱皮儿叫布皮包。做布皮包的时候,用这个布皮包的人以获得福气的心态自己做针线活。这样的布皮包现今被认为是具有艺术性的。这是因为颜色、模样、大小都不同的布片连接起来做成的布皮包有着自由奔放的美感与和谐。

33. 조선 시대에는 역사를 기록하는 사관이 있었다. 왕의 주변에서 일어나는 모든 일을 기록하는 사관은 누구의 간섭도 받지 않았다. 심지어 왕이라도 자신과 관련된 기록조차 절대로 볼 수 없었다. 또한 사관은 기록에 자신의 이름을 남기지 않아 정치적으로 어떠한 책임도 지지 않았다. 조선에서 사관의 역할은 왕이 스스로 자신의 언행을 조심하게 하였고 결과적으로 그것은 왕이 권력을 마음대로 쓰지 못하게 하는 장치로서 기능을 하였다.
① 역사를 기록하는 책에는 사관의 이름이 적혀 있었다.
② 왕은 필요할 때 사관의 기록 내용을 찾아볼 수 있었다.
③ 사관의 기록 때문에 왕은 자신의 언행을 조심하게 되었다.
④ 왕은 주변에서 일어나는 모든 일들을 사관에게 보고를 받았다.
答案:③ 由于史官的记录,王会注意自己的言行。
原文大意:朝鲜时代有记录历史的史官。记录王身边发生的一切事情的史官不受任何干涉。甚至王也不能看与自己有关的记录。并且史官不会在记录上留下自己的名字,政治上不需要负任何责任。在朝鲜时代,史官的作用是让王能注意自己的言行,结果成了限制王的权利的设置而发挥着作用。

34. 북극곰은 고지방 식사에 빨리 적응한 동물이다. 북극곰은 몸의 50%가 지방이며 새끼가 먹는 젖의 지방도 27%에 이른다. 사람이 이만큼의 지방을 가지고 있으면 심혈관 질환과 같은 성인병으로 목숨을 잃을 수도 있다. 그러나 북극곰은 피 속에 지방을 걸러 내는 유전자가 있어 지방으로 인한 부작용을 막아 주는 것으로 알려졌다. 이 동물의 유전자를 연구하면 인간의 성인병 치료에 도움이 될 것으로 기대된다.
① 북극곰은 심혈관 질환에 잘 걸리지 않는다.
② 북극곰은 지방이 적은 음식을 주로 섭취한다.
③ 북극곰의 몸은 27%가 지방으로 이루어져 있다.
④ 북극곰 연구로 인간의 성인병을 치료하고 있다.
答案:① 北极熊不容易得心血管疾病。
原文大意:北极熊是很快能适应高脂肪食物的动物。北极熊身体有50%的脂肪并且给幼崽喂的奶水也含有27%的脂肪。如果人类有如此多的脂肪会患心血管疾病等成人病而丧失性命。但是北极熊的血液里含有过滤脂肪的遗传传基因,可以防止脂肪带来副作用。如果研究这种遗传基因可以给人类的成人病治疗带来帮助。

[35~38] 다음 글의 주제로 가장 알맞은 것을 고르십시오.(각 2점)
35. 메일을 쓰거나 문자 메시지를 주고받을 때 이모티콘을 통해 감정을 표시한다.초창기 문자나 얼굴 표정 위주에서 발전해 만화 인물을 활용 하여 소리를 내기도 하고, 움직임을 더해 웃음을 유발하기도 한다. 1980년대 초 이모티콘이 처음 생긴 이래 끊임없이 진화를 계속하고 있는 것이다. 언어 표현력을 퇴보시킨다는 일부의 비판에도 불구하고 이제 이모티콘은 없어서는 안 될 또 하나의 언어로 자리매김 되었다고 할 수 있다.
① 초창기 이모티콘은 대부분 얼굴 표정을 나타내는 것이었다.
② 이모티콘은 감정을 표현하는 또 하나의 언어로 자리 잡았다.
③ 이모티콘의 지속적인 사용은 언어 표현력을 떨어뜨릴 수 있다.
④ 이제는 이모티콘이 없으면 메시지를 주고받기 어려울 정도이다.
答案:② 表情符号已经成为表达感情的一种新兴语言站稳脚跟。
原文大意:发邮件或者短信的时候我们用符号来表示感情。从创建初期使用文字或脸部表情为主,发展到现在活用漫画人物,也会通过声音,再加上动作,真的让人忍俊不禁。从20世纪80年代初表情符号产生以来经历了不断的发展变化。不顾某些批判文字退步的声音,现在可以说没有符号表情不行,已经成为了一种新兴语言站稳了脚跟。

36. 어떤 아이가 자신이 아끼는 새에게 온갖 고기를 먹이려 했지만 놀란 새는 한 점의 고기도 먹지 못하고 죽었다는 우화가 있다. 이는 새의 입장에서 진정으로 필요한 것이 무엇인지 배려하지 않아서 생긴 결과이다. 그러나 뭔가를 배려할 때 먼저 상대방의 입장을 고려해야 한다는 것은 말처럼 쉬운 일이 아니다. 상대의 입장을 완벽하게 이해하기란 정말 어렵기 때문이다. 따라서 어설픈 배려가 오히려 상대에게 상처를 줄 수 있다는 깨달음이 선행되어야 한다.
① 상대를 완벽하게 이해하는 것은 사실상 거의 불가능하다.
② 서투른 배려는 상대에게 상처를 줄 수 있음을 알아야 한다.
③ 우리는 우화를 통해 진정한 배려가 무엇인지 배울 수 있다.
④ 배려할 때 상대방의 입장을 고려하는 것은 큰 의미가 없다.
答案:② 要知道轻率的关怀反而会给对方造成伤害。
原文大意:有这样一则寓言,是说有个孩子给自己喜爱的小鸟喂了各种肉,受了惊吓的鸟一点都没能吃就死掉了。这是由于孩子没有真正站在鸟的角度去考虑它真正需要的东西而导致的结果。但是在关怀的时候首先站在对方的立场考虑并非像说的如此容易。那是因为完全理解对方的立场真的很难。并且要知道轻率的关怀反而会给对方造成伤害。

37. 사람들은 꿀이 건강에 좋은 식품이라고 생각한다. 그래서 꿀은 당뇨병 환자들에게도 좋으며 설탕과 달리 비만을 일으키지 않는다고 생각한다. 꿀에는 영양소가 풍부하지만 혈당을 높이기 때문에 당뇨병 환자들에게 설탕보다 더 나은 것은 결코 아니다. 우리가 생각하는 꿀의 장점은 대부분 과학적으로 증명되지 않았다. 꿀과 설탕의 결정적인 차이는 소비자의 의식이지 실제의 장단점은 아니다.
① 꿀은 설탕보다 건강에 좋은 대체 식품이다.
② 당뇨병 환자는 설탕 대신에 꿀을 섭취해야 한다.
③ 꿀에 대해 믿고 있는 장점이 사실이 아닐 수 있다.
④ 꿀이 건강에 미치는 영향은 과학적으로 증명되었다.
答案:③ 人们认为蜂蜜的长处并不是事实。
原文大意:人们认为蜂蜜是对健康有利的食品。所以认为蜂蜜对糖尿病患者有好处,并且跟白糖不一样,它不会引起肥胖。蜂蜜营养丰富,但是由于会增加血糖,所以对糖尿病患者来说,并不比白糖好。我们所认为的蜂蜜的大部分长处都没有经过科学证明。蜂蜜和白糖的决定性差异是消费者的意识,而并非实际的长短处。

38. 인터넷을 사용하다 보면 자신의 정보를 제공하겠다는 글에 동의해야 하는 경우가 많다. 이와 같이 동의하는 글을 ‘규약문’이라 하는데 여기에는 사회적 약속이나 규정이 있다. 규약문은 개인들 사이의 이해관계가 엇갈려 다툼이 생길 경우 이를 해결하는 역할을 한다. 따라서 인터넷으로 소통하고자 하는 사람들은 규약문을 정확히 파악하고 그것이 공정하고 합리적인지 평가해야 한다. 그래야 자신의 권리가 부당하게 침해받지 않는다.
① 규약문의 공정성에 유의해서 읽어야 한다.
② 규약문은 정확한 내용 파악이 가장 중요하다.
③ 규약문의 내용을 정확히 이해하고 따져 봐야 한다.
④ 규약문을 사용하기 위해서는 자신의 정보를 제공해야 한다.
答案:③ 要正确理解和追究规约文的内容。
原文大意: 使用网络的时候需要同意提供个人信息的情况很多。像这种同意的文章叫做‘规约文’,有着社会约束和规定。规约文在出现人际关系不合而引起争吵时起着解决纷争的作用。想通过网络进行沟通的人们要正确地把握规约文,对其进行公证合理的评价。只有这样自己的权利才不会受到不当侵害。 

 

[39~41]다음 글에서 <보기>의 문장이 들어가기에 가장 알맞은 곳을고르십시오.(각 2점)
39. 인주상사가 이번 달부터 ‘자율근무제’를 도입한다. ( ㉠ ) 이 제도는 본인의 업무 시간을 스스로 정할 수 있어 기존의 출퇴근 시간이 사라지게 된다. ( ㉡ )이 회사에서는 오는 10월까지 모든 사원을 대상으로 자율근무제를 시범 운영할 예정이다. ( ㉢ )시범 운영 기간이 끝나면 이 제도의 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. ( ㉣ ) 다른 기업들도 이러한 인주상사의 자율근무제 시행에 큰 관심을 가지고 있다.
<보 기>
나아가 이 제도의 도입을 계기로 조직 문화의 개선을 위하여 다양한 유형의 시도를 계속할 것이라고 밝혔다.
① ㉠
② ㉡
③ ㉢
④ ㉣
答案:④
原文大意:仁州商厦这个月开始导入‘自律工作制’。这个制度是本人可以自由决定工作时间而既存的上下班时间会消失。这个公司在即将到来的10月为止将对所有员工进行自律工作制的实验。实验运行时间结束后,将对这个制度的长短处进行分析完善,然后正式导入实行。并且利用导入这个制度的契机,为了改善组织文化而进行的多种类型的尝试将继续进行。别的企业也对仁州公司实行的自律工作制很关心。

40.
(㉠ )‘메디치 효과’는 서로 관련 없는 분야가 결합해 전에 없던 창의적인 결과를 창출하는 현상을 말한다. ( ㉡ ) 당시 메디치 가문은 서로 다른 역량을 가진 예술가와 학자들의 공동 작업을 후원했다. 그 결과로 피렌체 지역의 문화 수준이 한층 높아졌다. ( ㉢ ) 혁신적인 기술과 예술가의 품격 있는 디자인이 만나는 사례는 국내에서도 찾아볼 수 있다. ( ㉣ ) 그 예로 인주전자의 최첨단 기술과 유럽의 명품 디자인사가 공동 출시한 ‘엔젤폰’이 있다.
<보 기>
이 용어는 르네상스의 탄생과 발전에 큰 역할을 했던 메디치라는 가문의 이름에서 유래되었다.
① ㉠
② ㉡
③ ㉢
④ ㉣
答案:②
原文大意:‘梅迪奇效果’是指互不相关的领域相互结合从而出现之前没有的创造性结果的现象。这个用语是用为文艺复兴的诞生和发展发挥重要作用的梅迪奇家族而命名的。当时梅迪奇家族一起支援不同能力的艺术家和学者。这使得佛罗伦萨地区的文化水平得到了进一层的提高。具有核心技术和艺术家风格的设计在国内也可以看到。仁州电子的最尖端技术和欧洲的名品设计公司共同创制的天使手机就是其中的例子。

41.
정지우 교수의 영화, ‘물리를 말하다’에서는 영화 속 과학 이야기를 흥미진진하게 보여 준다. ( ㉠ ) 물리학자인 작가가 과학의 눈으로 영화를 들여다봄으로써 그 속에 숨어 있는 과학을 설명한다. ( ㉡ ) 이 책에서는 영화에 등장하는 투명인간이나 인공지능 로봇 등을 다루고 있다. ( ㉢ ) 이 책을 통해 과학의 원리를 이해하게 된다면 더욱 흥미롭게 영화를 관람할 수 있을 것이다. ( ㉣ ) 또한 과학이 주는 신비로운 세상도 경험할 수 있을 것이다.
<보 기>
이러한 소재들은 과학적 지식을 바탕으로 인간의 상상력을 영화에 구체화한 것이다.
① ㉠
② ㉡
③ ㉢
④ ㉣
答案:③
原文大意:张志友教授的电影《物理说》中把科学故事讲述得津津有味。作为物理学家的作家从科学的角度窥视从而说明其中的科学道理。这本书解释了在电影里登场的透明人和人工智能机器人等。这样的素材以科学知识为基础在电影里对人类的想象力进行了具体化。如果通过这本书能理解到科学原理的话,那么就能更有趣地观赏电影了。并且也可以体验科学带来的神秘世界。

[42~43] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오.(각 2점)
딴 데랑은 비교가 안 된다. 모르긴 해도 세계에서 제일 맛있을 것이다.
이 집은 나름대로 격조 있는 표현을 동원해 피자의 미학을 펼친다. 종잇장처럼 얄팍하지만 바삭바삭하고도 탄탄한 빵 반죽. 그 위에 펼쳐지는 절묘한 맛의 파노라마. 큰 피자, 큰 만족. 소탈하면서도 싹싹한 여주인이 메뉴판을 가지고 온다. 내가 시키는 건 정해져 있다. 아이들도 마찬가지다. 아무 문제가 없다.
“자, 뭘로 하실까요?”연필을 손에 든 채 그녀가 묻는다.
“난, 마르그리타로 주세요.”
“저두요. 근데 치즈는 넣지 마세요.”큰딸아이가 말한다.
“피자에다가 치즈를 안 넣어요?”여주인은 한 방 맞은 기분인가 보다.
“왜요, 불가능한가요?”딸애가 꼬치꼬치 따진다.
“불가능한 게 아니라 맛이 없죠!”딱하다는 말투다. (중략) 작은딸은 바질향 소스를 넣은 파스타를 주문한다. 근데 바질은 넣지 말란다. 여주인이 이상한 눈으로 나를 흘깃 쳐다본다. 도대체 내가 애들을 어떻게 길렀기에 이 모양이지? 치즈 빼고, 바질 빼고, 왜 이렇게들 삐딱할까.

原文大意:不能和别的地方相比。即使不知道也是世界上最好吃的东西。这家店别有格调,展开着披萨的美学。虽然像纸张一样薄,酥酥的有弹性的面饼。那上面展开着绝美的味道全景。大披萨大满足。潇洒而又和蔼可亲的女主人正拿着菜单走过来。我要点的(早就)已经定好。孩子们也是一样。没有任何问题。
“要点些什么呢?”她拿着笔问我。
“我要玛格丽塔。”
“我也是,但是不要放芝士。”大女儿说。
“不在披萨里放芝士?”女主人好像被震惊到了。
“怎么了?不可以吗?”女儿追问着。
“不是不可以,但是没有味道啊!”(尴尬的口气)(中间从略)小女儿点了放罗勒香料的披萨。但是让人家不要放罗勒。女主人用好奇的眼光扫了我一眼。到底我是怎么教孩子的(才这样)的感觉?不要芝士,不要罗勒,为什么这么挑剔呢?

42. 밑줄 친 부분에 나타난 여주인의 심정으로 알맞은 것을 고르십시오.
① 난처하다 ② 황당하다
③ 서먹하다 ④ 안타깝다
答案:② 惊慌

43. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 나는 같은 피자를 주문하지 않는다.
② 큰딸은 바질향이 나는 빵을 좋아한다.
③ 나는 아이들의 행동이 이해가 안 된다.
④ 작은딸은 바삭바삭한 피자를 주문했다.
答案:③ 我不能够理解孩子们的行动。

[44~45] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.(각 2점)
최근 한국 기업들이 국내외에서 그 경쟁력을 인정받고 있다. 이들 기업들이 국내외에서 성공할 수 있는 이유는 빠른 경영 방식, 일사불란한 리더십 등 한국적 기업 운영 방식에서 찾을 수 있다. 다만 한국 기업들이 앞으로도 계속해서 발전해 나가기 위해서는 한국인이 가진 장점을 최대화하고 약점을 보완할 수 있는 경영 방식이 필요하다. 즉, 한국인만이 가질 수 있는 ( ) 필요가 있다. 그렇다면 한국인의 고유한 특성은 무엇인가? 많은 사람들은 ‘빨리빨리’문화를 떠올린다. ‘빨리빨리’ 문화는 참을성이 없고 급한 성격의 부정적인 의미로 여겨져 왔다. 그러나 현대 사회에서는 이것이 오히려 강점이 될 수 있다. 즉, 현대 사회가 하루가 다르게 변화하고 있어 ‘빨리빨리’적응하는 것이 성공에 유리하기 때문이다.
原文大意:最近韩国企业在国内外都受到了认同。这些企业在国内外成功的理由便是快速的经营方式,一丝不乱的领导能力等韩国企业的运营方式。但是,为了韩国企业日后的发展,需要发扬长处,改正短处。即需要只有韩国人才具有的有差别性的竞争方式。那么韩国人固有的特征是什么呢?很多人想起‘快点快点’文化。‘快点快点’文化一直被认为是没有忍耐力、性急,这样的否定意义。但是在现代社会反而成为了长处。即,因为现代社会日新月异,能适应‘快点快点’对成功是有利的。

44.이 글의 주제로 알맞은 것을 고르십시오.
① 한국 기업들은 급변하는 시대에 잘 적응하고 있다.
② ‘빨리빨리’문화는 한국인에게만 나타나는 국민성이다.
③ 한국 기업은 단점을 드러내지 않으려고 하는 경향이 있다.
④ 한국인의 ‘빨리빨리’문화는 기업 발전의 긍정적 요인이 될 수 있다.
答案:④ 韩国的‘快点快点’文化对企业发展有积极影响。

45.( )에 들어갈 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오.
① 상징적 의미를 만들
② 부정적 인식을 바꿀
③ 차별적 경쟁력을 갖출
④ 보편적 리더십을 추구할
答案:③ 具有差别竞争力的 

 

[46~47] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.(각 2점)
우리는 야구 만화를 볼 때 공이 상하좌우로 강하게 휘어 들어가는 장면에서 감탄하게 된다. 이건 단지 만화라서 가능한 일일까? ( ㉠ ) 아니다. 실제로도 이런 일이 있는데 이것은 공이 회전하기 때문이다. ( ㉡ ) 공은 회전을 주는 방향에 따라 회전하는 방향과 떨어지는 정도가 다르다. ( ㉢ ) 야구에서 투수들은 이런 방법을 사용해 공을 치는 타자가 쉽게 예측할 수 없는 다양한 공을 던진다. 가끔 공이 날아오다가 자기 앞에서 떠오르는 것 같다는 타자들도 있다. ( ㉣ ) 그런데도 그렇게 착각하는 것은 공에 회전을 주어 공이 가라앉는 정도를 줄였기 때문이다. 당연히 아래로 떨어질 것이라고 예상했는데 공이 회전을 받아 거의 직선으로 날아오니까 떠오르는 것처럼 보이는 것이다.
原文大意:我们看棒球漫画的时候感叹球上下左右强烈的晃动。只是因为这个是漫画才可能吗?不是的。实际上也有这种情况,这是因为球的旋转。球因为旋转的方向造成偏差的程度不一样。在棒球比赛里投手利用这种方法投出让攻击手无法预测的球。有些投手偶尔感觉有球飞过来,然后在自己面前突然升起。事实上,投手扔出的球因为重力绝对不会飞到上方去。即使这样,有这种错觉是因为给了球旋转力,缩短了球降落下来的程度。当然预想着球会往下降落,但是球受到了旋转,基本上直线飞过来,所以像升起的感觉。

46. 다음 문장이 들어가기에 가장 알맞은 곳을 고르십시오.
사실 투수가 던진 공은 중력으로 인해 절대로 위로 올라갈 수 없다.
① ㉠
② ㉡
③ ㉢
④ ㉣
答案:④

47. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 중력의 영향으로 회전 방향이 달라진다.
② 회전을 이용하면 공을 떠오르게 할 수 있다.
③ 회전되어 날아오는 공은 타자가 예측하기 쉽다.
④ 투수는 공에 회전을 주어서 다양한 공을 던진다.
答案:④ 投手给球旋转力,能投出多样的球。

[48~50] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.(각 2점)
현대 사회는 다양한 이익 집단의 관계가 복잡하게 얽혀 있기 때문에 많은 사회적 갈등이 존재한다. 사회 문화적 요소가 포함된 갈등에서부터 경제적 요인이 포함된 갈등, 일상생활과 관련된 갈등까지 사회적 갈등들은 여러 요인에 의해 끊임없이 발생한다. 그런데 이러한 사회적 갈등이 타협을 통해 합리적으로 조정된다면 사회를 통합하는 동력으로 작용할 수 있을 것이다. 따라서 사회적 갈등을 합리적으로 해결하기 위해 사회 구성원 모두가 합의할 수 있는 해결 원칙을 세울 필요가 있다. 먼저 ( ) 해결하는 것이 중요하다. 즉 당사자 간의 자유로운 대화와 협상을 통해 쟁점을 해결하려는 노력이 우선되어야 한다. 다음으로 갈등의 당사자 모두에게 이익이 되는 방향으로 해결해야 한다. 갈등 해결에 따른 이익이 한쪽에만 돌아가면 쟁점을 둘러싼 갈등이 계속 이어지기 때문이다. 또한 국민 전체의 이익과 부합되는 방향으로 해결되어야 그 해결 방안이 국민의 지지를 받을 수 있다는 점도 잊지 말아야 한다.
原文大意:现代社会很多利益集团相互交织,所以存在很多社会矛盾。从包含社会文化要素的矛盾、包含经济因素的矛盾,到与日常生活息息相关的矛盾,社会矛盾由于各种原因在不断的发生。但是这种社会矛盾通过妥协合理地调解的话可以成为社会和谐的动力。所以为了合理地解决社会矛盾需要树立所有社会成员都同意的解决原则。首先自律解决很重要。即,要首先努力通过当事者之间的自由对话和协商,解决争议。下一步就是要往对所有矛盾当事者都有利的方向进行解决。这是因为关系着矛盾解决的利益如果倾向于一方的话,包含着争议的矛盾就会继续进行。并且不要忘记只有往符合公民全体利益的方向解决,才能使得这种解决方案受到公民的支持。

48. 필자가 이 글을 쓴 목적을 고르십시오.
① 공통된 갈등 해결의 원칙이 필요함을 주장하기 위해
② 국가의 지지를 받는 갈등 해결 방안을 요청하기 위해
③ 현대 사회의 다양한 사회적 갈등에 대해 설명하기 위해
④ 갈등 당사자 모두에게 이익이 돌아가도록 촉구하기 위해
答案:① 为了主张共同矛盾解决原则的必要性。

49 . ( )에 들어갈 내용으로 알맞은 것을 고르십시오.
① 자율적으로 ② 중립적으로
③ 독창적으로 ④ 창의적으로
答案:① 自律的

50 .밑줄 친 부분에 나타난 필자의 태도로 알맞은 것을 고르십시오.
① 사회적 갈등 발생에 대해 경계하고 있다.
② 타협을 통한 갈등 해결에 대해 회의적이다.
③ 사회 통합의 어려움에 대해 공감하고 있다.
④ 사회적 갈등의 긍정적인 측면을 인정하고 있다.
答案:④ 认同社会矛盾积极的一面 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余