沪江

读书的女人:有时需要一个人待着 — 郭鲁顺

沪江韩语原创翻译 2012-11-15 09:30

MBC广播听力《读书的女人》,主持人:孙静恩(손정은)。每次一小段美文朗读,感受不一样的人生态度。阅读、听力、发音同步学习。在学习韩语的同时,也带来耳朵与心灵的双重享受!

가끔 혼자 있어야 한다 -곽노순
有时需要一个人待着 - 郭鲁顺

가끔 혼자 있어야 한다.
有时需要一个人待着。

바닥에 무릎을 꿇고 엎드린 채 시간을 보내라.
试着膝盖跪在地上趴着,打发时间吧。

눈을 감고 귀를 막고 있어라.
闭着眼睛,塞住耳朵。

생각이 힘차게 고이고 뜨거운 느낌이 부상하고 드문 말이 고요히 입술을 출발한다.
尽力支撑着思想,让温暖的感觉浮现,将平时少说的话语静静从嘴中说出。

책을 읽어주는 여자가 오늘 펼친 책은 곽노순님의《가끔 혼자 있어야 한다》입니다.
读书的女人今天为您翻开的书是郭鲁顺的《有时需要一个人待着》。

词汇学习:

무릎:膝。膝盖

무릎 마디.
膝关节。

엎드리다:卧,拜,伏

벌떡 엎드리다.
突然摔倒。

고이다:垫。支。托。拄

침대 밑을 고이다.
把床底垫一下。

  大家听懂了吗?快点击右上角贡献你优美的录音吧

 感受不一样的人生态度,尽在更多读书的女人听力>>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余