沪江

《仁显王后的男人》戏假情真 池贤宇公开向刘仁娜告白

沪江韩语原创翻译 2012-06-07 22:43

仁显王后的男人因精彩的情节和男女主角的粉红氛围吸引了很多观众,7日晚在演员和观众们一起看直播的活动现场,男主角池贤宇当着观众们的面向女主角刘仁娜真心告白:“我想在喜欢我们电视剧的粉丝们面前真心告白。我是真心爱仁娜。希望能得到你们的祝福”,让粉丝们十分吃惊。

(还有,对仁娜我很感谢的一件事是,14集中有一个我告白的场面,哭着说话的。本来按照剧本的要求,说话的时候眼泪要一滴一滴掉下来。可是突然流眼泪很难,那个时候不知怎么的眼泪掉不出来。要尽快流泪才行,所以我一直对导演说“抱歉,等一下”这样子。休息时间一个人坐着的时候,仁娜突然坐到我身边给我戴上了耳机,是我们剧的OST,那一瞬间突然泪流不止。额…所以…其实…我…有一件要坦白的事情。我们电视剧的魅力是令人发疯(点击查看新造词멘붕解释>>)吧,嗯?主题是发疯…而今晚大家会发疯的事情是..我爱仁娜。)
 
배우 지현우가 유인나를 진심으로 좋아한다고 고백해 팬들을 깜짝 놀라게 했다.
演员池贤宇向刘仁娜突然告白,让粉丝十分吃惊。

지현우는 7일 오후 tvN 수목드라마 '인현왕후의 남자' 종영 기념 팬미팅 현장에서 "저희 드라마를 좋아해 주시는 팬들 앞에서 진심으로 고백하고 싶었다. 진심으로 유인나 씨를 사랑한다. 예쁜 모습으로 봐주셨으면 좋겠다"고 고백해 자리한 이들을 깜짝 놀라게 했다.
池贤宇在7日晚tvN水木电视剧《仁显王后的男人》大结局纪念粉丝会现场说“我想在喜欢我们电视剧的粉丝们面前真心告白。我是真心爱仁娜。希望能得到你们的祝福”,让粉丝们十分吃惊。

'인현왕후의 남자'에서 상대역으로 출연한 지현우와 유인나는 극 초반부터 열애설에 휩싸이며 남다른 연인 호흡을 보여왔다.
在《仁显王后的男人》池贤宇和刘仁娜出演对手戏,从电视剧前半部就展现了与众不同的默契,引发热恋传闻。

지현우는 "정말 솔직해야 한다고 생각한다"며 "감독님이 드라마를 시작할 때 해맑음을 찾아 주겠다고 약속하셨는데 정말 제가 드라마를 하면서 해맑아졌다"고 조심스럽게 입을 열었다. 이어 "드라마 14회에서 제가 유인나에게 고백하는 장면이 있었다. 감정이 잡히지 않아 잠시 쉬는 시간을 가졌는데 유인나 씨가 다가와 귀에 이어폰을 꽂아 주었다. 그 때 눈물이 멈추지 않았다"고 남다른 감정이 싹트게 된 계기를 전했다.
池贤宇又小心说道“我觉得应该诚实一点”“导演在电视剧开始的时候答应我会帮我找到明朗,我也真的在拍电视剧的同时变开朗了”,接着还说“在电视剧14集中有一个向刘仁娜告白的场景。由于感情不到位中间休息的时候,刘仁娜走到我身边,给我戴上了耳机。当时我一下子泪流不止”,由此出现了感情萌发的契机。

이에 유인나는 당황한 모습을 보이며 "이 자리를 마친 후 진지하게 이야기를 나눠봐야 할 것 같다"며 말을 아꼈다.
刘仁娜表现出慌张的模样,说道“结束后好像要真挚地谈一下”。

현장에 있던 한 관계자는 "지현우씨의 돌발 고백은 사전에 전혀 예고되지 않은 것이었다"며 "현장 분위기가 순식간에 술렁였다. 지현우, 유인나의 팬들을 비롯해 드라마 팬들도 다들 어리둥절한 상태로 한동안 장내가 패닉상태였다"고 전했다.현장에는 지현우씨의 어머님과 형이 와 있었다"고 전했다.
在现场的相关人士说“池贤宇的突然告白是事先完全不知情的”“现场气氛一下子爆棚,池贤宇、刘仁娜以及现场所有粉丝们都处于晕乎乎的状态,场内好一阵处于惊吓状态。当时池贤宇的母亲和哥哥也在现场。”

지현우 소속사 관계자는  "사전에 예정된 것이 아니다. 우리도 당황스럽다. 사태를 보고 있다"고 전했다.
池贤宇公司相关人员表示“不是事先说好的。我们现在也很惊讶。要看一下事态发展。”

이날 지현우의 깜짝 고백으로, '인형왕후의 남자' 마지막회 시청 후 예정됐던 케이크 커팅식 등 예정됐던 행사는 모두 취소됐다.
因池贤宇的突然告白,《仁显王后的男人》大结局结束后原本安排好的切蛋糕仪式等全部都被取消。

관계자는 "지현우가 현장 종료 후 즉시 귀가, 유인나에 그 같은 말을 한 의중을 아직 파악하지 못했다"라며 "8일 오전이 돼야 이번 일과 관련한 소속사의 공식입장을 밝힐 수 있을 것 같다"고 말했다.
相关人员透露“池贤宇结束现场活动就马上回家了,刘仁娜是否和他是一样的心思还无法了解”,“好像至少要等到8日上午,双方经纪公司才会发表正式立场”。

현장 소식은 트위터를 통해 삽시간으로 퍼졌고 유인나 지현우의 팬카페 역시 술렁였다.인터넷 상에서 팬들은 "멘붕이다" "두 사람 관계 어떻게 될까" "지현우 고백 남자답다" "두사람 너무 어울린다"등 다양한 반응과 추측을 쏟아내고 있는 중이다.
现场的消息通过推特等方式第一时间传开,刘仁娜和池贤宇的粉丝俱乐部也是一片沸腾。粉丝们通过网络表示“快疯了!”“两人的关系会怎么发展呢?”“池贤宇的告白好有男人味”“两人好般配!”等多样的反应和推测。

지현우의 갑작스러운 사랑고백이 눈길을 끄는 것은 올해 지현우가 군입대를 예정하고 있기 때문이기도 하다. 지현우는 1984년 생으로 더 이상 입대를 미룰 수 없어 올해 안에 군에 입대해야 하는 상황이다. 관계자는 "지현우가 군입대를 앞두고 이별이 예정된 상황에서 유인나에게 사랑 고백을 한 이유가 궁금할 따름이다"라며 "군입대를 앞둔 지현우의 갑작스런 상황 고백은 이래저래 그 배경에 관심이 쏠릴 수밖에 없을 것"이라고 전했다.
池贤宇突然的告白会吸引众多关心还因为他今年将会入伍。1984年生的他已经不能再推迟入伍时间了。有人表示“池贤宇入伍在即,很好奇是什么原因让他明知离别的情况下还向刘仁娜告白”“即将入伍的池贤宇在突然情况下的告白因各种背景原因必然会引起人们的关心”。

8일 유인나의 소속사 YG엔터테인먼트 관계자는  통화에서 "상대 배우가 연관된 일인 만큼 어떤 이야기도 하기 어려운 상황"이라며 "두 사람이 사귀는 것은 아니지만 이에 대해 굳이 공식 입장을 표명하지는 않을 계획"이라고 알렸다.
8日刘仁娜所属YG娱乐相关人员在电话中表示“因为关系到对方演员,所以现在不方便发表任何言论”“两人没有在交往,但是没有计划一定要表明正式立场”。

지현우의 소속사인 파라마운트뮤직은 “‘인현왕후의 남자’ 마지막 방송 이벤트 현장에서 있었던 일은 지현우의 사생활적인 부분이기 때문에 소속사에서는 따로 해명 드릴 말이 없습니다”라고 하며 “청춘남녀가 사랑을 고백하는 일은 흔히 일어나는 일이기에 따로 입장을 말할 수가 없다”고 설명했다.
池贤宇的所属公司表示“在《仁显王后的男人》大结局活动现场发生的事情是池贤宇私生活的一部分,所以公司不会做出任何解释”“青春男女进行爱情告白是很平常的事情,所以不特别发表立场”。

사실 앞서 지난달 7일 서울 장충동 국립극장에서 열린 tvN '인현왕후의 남자' 기자간담회에 참석한 지현우는 ‘유인나와 연기하는 것이 즐거운 점은 무엇이냐’는 질문에 “유인나는 어디로 튈지 모른다는 것이 매력이라고 생각한다. 대본을 읽었을 때 상상하지 못했던 것이 연기로 나온다”고 답했다.이와 더불어 지현우는 “우리 드라마는 연애를 못하고 계신 분들이나 연애를 하고 계신데 권태기인 분들이 보면 설렘을 가질 수 있을 것이다. 나는 실제로 현장에 있을 때마다 설레고 대본을 볼 때마다 설레다”라고 밝힌 바 있다.
其实在5月7号,于首尔国立剧场举行的tvN《仁显王后的男人》记者见面会中当被问到“和刘仁娜演戏过程中最愉快的是什么?”,他回答说“我觉得刘仁娜的魅力就是不知道她的演技会跳跃到哪里。阅读剧本的时候我根本想像不到的东西,她会通过演技表达出来。”“不在恋爱或者处于恋爱倦怠期期的人看了我们的电视剧也会感到心动。我每次在现场的时候都很心动,每次看剧本的时候也会心动”。

이날 지현우는 "둘이 잘 어울리는데 열애설이 사실 아닌가"라는 질문을 받았다.
这天有记者向池贤宇问道:“两人看上去非常般配,热恋是否是真的?”

그는 "과거 그런 기사가 난 적이 없기 때문에 유인나과 사귄다는 소문은 오히려 기분좋다"며 "사실 약간 홍보성을 띤 기사이기도 했다. 하지만 확실히 흐뭇했다"고 말했다.
当时他说“以前没有出过这样的绯闻,所以这次和刘仁娜传绯闻心情反而很好”“虽然看上去有点像炒作,但确实蛮开心的。”

두 사람의 연인발전 가능성에 대한 질문에 유인나는 "글쎄요" 하며 계속 웃자 지현우는 "유인나가 많이 튕기는 스타일이라 잘 모르겠다"고 말했다.
当时刘仁娜被问道两人是否可能发展成恋人,刘仁娜只是笑着说“这个嘛”,池贤宇接过话说“刘仁娜是很会推托的那种类型,所以我也不知道了。”

이에 유인나는 "무한한 가능성은 있다"며 결혼하지 않은 청춘남녀가 연인으로 발전할 가능성은 누구에게나 열려있다"고 말한 바 있다.
接着刘仁娜说“有无限可能”“没结婚的青春男女都会有发展成恋人的可能”。

한 연예관계자는 8일  “지난해 말 지현우가 유인나의 ‘불륨’에 게스트로 출연한 적이 있는데, 당시 지현우가 자청해 출연이 성사된 것으로 알고 있다”고 전했다.이 관계자는 “라디오에 음반 전달을 위해 찾아간 지현우가 유인나를 보고 반했던 것 같다. 그래서이후 라디오 출연을 자청한 것으로 알고 있다”고 귀띔했다.
一位知情者说“去年年末池贤宇作为嘉宾参加过刘仁娜的广播节目,当时是池贤宇主动要求参加的”。“当时池贤宇为了赠送专辑来到广播室,似乎见到刘仁娜以后就喜欢上了。所以后来主动要求参加广播节目”。

点击回顾【池贤宇&刘仁娜爱情发展始末】>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余