沪江

轻松搞定韩语常见混淆词汇

学术小学生 2024-07-10 15:54

学习韩语过程中,很多同学常常会被一些相似的词汇搞得头晕眼花。今天,就来带大家一起辨析一些常见的韩语词汇,帮你在学习道路上轻松迈进一大步。

一、기억하다 vs. 기억나다

기억하다和기억나다都是“记得”的意思,但用法有所不同:

·기억하다:表示主动记得某事,如同英语中的“to remember”。

·例句:나는 그날의 일을 기억해요.(我记得那天的事。)

·기억나다:表示某事突然浮现在脑海中,如同英语中的“to come to mind”。

·例句:갑자기 그 사람의 이름이 기억났어요.(突然想起了那个人的名字。)

二、생각하다 vs. 생각나다

생각하다和생각나다虽然都涉及“思考”或“想起”,但使用场景有所不同:

·생각하다:表示有意识地思考某事,如同英语中的“to think”。

·例句:나는 내일의 계획을 생각하고 있어요.(我在考虑明天的计划。)

·생각나다:表示某事突然出现在脑海中,如同英语中的“to come to mind”。

·例句:오랜만에 친구가 생각났어요.(很久没见的朋友突然想起来了。)

三、알다 vs. 모르다

알다和모르다是表示“知道”和“不知道”的基本词汇,但也有一些微妙的用法差异:

·알다:表示知道某个事实或信息。

·例句:나는 그 사실을 알아요.(我知道那个事实。)

·모르다:表示不知道某个事实或信息。

·例句:나는 그 문제를 몰라요.(我不知道那个问题。)

四、읽다 vs. 보다

읽다和보다都涉及“看”,但具体含义和用法不同:

·읽다:表示阅读文字或书籍,如同英语中的“to read”。

·例句:나는 책을 읽고 있어요.(我在读书。)

·보다:表示看电视、电影或风景等,如同英语中的“to watch”或“to see”。

·例句:나는 영화를 보고 있어요.(我在看电影。)

五、가다 vs. 오다

가다和오다是表示“去”和“来”的动词,但要注意使用场合:

·가다:表示从说话者位置“去”到别处,如同英语中的“to go”。

·例句:나는 학교에 가요.(我去学校。)

·오다:表示从别处“来”到说话者位置,如同英语中的“to come”。

·例句:친구가 우리 집에 와요.(朋友来我家。)

六、배우다 vs. 가르치다

배우다和가르치다虽然都涉及学习和教育,但方向相反:

·배우다:表示学习某项技能或知识,如同英语中的“to learn”。

·例句:나는 한국어를 배워요.(我在学韩语。)

·가르치다:表示教授某项技能或知识,如同英语中的“to teach”。

·例句:나는 학생들을 가르쳐요.(我在教学生。)

特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上为大家介绍了轻松搞定韩语常见混淆词汇,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

展开剩余