沪江

【有声】TOPIK阅读:韩国人压岁钱平均有多少?(复制)

沪江韩语-kk 2024-06-02 07:00

95세, 100세에도 건강을 유지하는 사람들을 만나면 "일상에서 무리를 안 한다"고 말한 분들이 많다. 중년부터 과식 안 하고, 운동도 지나치게 하지 않았다는 것이다. 건널목에서 파란불이 얼마 안 남았으면 멈춰 서서 기다렸다고 했다. 60대부터 이런 습관을 유지한 게 건강수명에 도움이 됐다고 강조한다.
对于那些95岁、100岁还健康的人,很多人都会说这种人“日常里不会累到自己”。也就是说,从中年起不会暴饮暴食,也不会过度运动。如果过马路的绿灯快结束了,不如等下来等一会儿。从60多岁开始保持以下这些习惯,有助于延长健康寿命哦。

급한 일 없는데...왜 무리하게 건널목 건너나
没什么急事…不要慌急马路

건널목에서 파란불이 깜박이는데도 무리하게 뛰어가는 사람이 있다. 숨겨진 심혈관질환이 있는 경우 쓰러질 수 있다. 배려 없는 운전자를 만나면 사고 위험도 있다. 급한 일이 없는데도 신호등이 깜박인다고 본능적으로 뛰어가는 것이다. 건강장수를 위해 미리 '멈춤'을 해야 한다. 식습관이나 운동도 마찬가지다. 적당한 선에서 멈춰야 한다. 이를 실천 못하니 병이 나고 사고를 당하는 것이다.
不少人就算人行道上的绿灯要变红了,也非要踏着倒计时跑过去。然后如果您有隐藏的心血管疾病,这时就会有晕倒的危险。如果遇到不讲理的司机,也会有事故的危险。就算没什么急事,只要看到红绿灯闪烁,大家总会本能地加速奔跑。但为了健康长寿,应该提前“停下脚步”。还有饮食习惯、运动都是一样的,我们要做到适可而止。正是因为不懂适可而止,才容易出现生病和事故。

무리한 등산, 자전거 타기... 운동도 절제가 필요하다
过度登山或骑车…运动也要适可而止

주위에서 유산소 운동인 자전거 타기를 권해 시내를 질주하다 넘어져 고관절(엉덩이뼈)이 부러져 오래 입원한 50대 남성이 있다. 장기간의 병원 생활로 일상이 망가졌다. 노년이라면 생명이 위태로울 수 있다. 자전거는 붐비지 않는 길에서 타야 사고 위험이 적다. 등산도 마찬가지다. 험한 코스를 선택했다가 무릎 관절 부상으로 고생하는 경우가 있다. 무리한 운동이 건강을 망친 것이다.
周围有不少50多岁的男性喜欢骑车做有氧运动,但时常在市区骑行时摔倒,导致髋关节骨折,要住院很长时间,长期住院难免会破坏日常生活。而年纪更大的话,更会带来生命危险。自车时不要在拥挤的小道上骑,登山也是如此。有时选择险峻的路线,反而会带来膝关节损伤。过度的运动会损害健康。

중년 넘어도 지나친 식탐...살 찌고 고지혈증 위험[/en]
人到中年也贪吃…肥胖和高血脂风险高

[en]50세만 넘어도 소화에 어려움이 있다. 노화가 진행되어 위액, 췌장액 등 소화를 돕는 액체가 줄기 때문이다. 그래도 젊을 때처럼 식탐은 여전하다. 맛 있는 음식이 있으면 기어코 과식을 하고 만다. 몸이 부대끼고 몸속에 남은 열량이 지방으로 쌓여 살이 찐다. 하루, 이틀도 아니고 이런 식습관이 지속되면 건강이 나빠진다. 고기 비계-고탄수화물 음식을 즐긴다면 고지혈증에 심혈관질환 위험도 높아진다.

即使过了50岁,也可能出现消化困难。这是因为随着人上岁数,胃液、胰液等有助于消化的液体分泌减少,如果还像年轻时一样贪吃,暴饮暴食美食,难免会造成身体不适,使体内剩余的热量堆积成脂肪,导致赘肉。如果持续这种饮食习惯,很容易引起健康恶化。如果您喜欢吃肥肉、高碳水化合物食物,很可能增加高血脂、心血管疾病的风险。

"몸의 변화를 살피세요"... 식단도 바꿔야 할 경우는?
“请观察身体的变化”…什么时候需要调节食谱?

질병관리청 등의 자료에 따르면 갱년기 이전의 여성은 남성보다 고혈압, 고지혈증이 적다. 하지만 갱년기가 넘으면 남녀 비율이 역전된다. 혈관을 보호하던 여성호르몬(에스트로겐)이 사라지면서 고혈압, 고지혈증은 여성이 더 많다. 고지혈증(이상지질혈증)은 흔하지만 생명을 위태롭게 하고 몸의 마비 등을 불러오는 뇌혈관질환(뇌경색-뇌출혈)의 출발점이다. 절대 방심하면 안 된다. 고혈압, 당뇨병이 같이 있으면 더욱 위험하다.
据疾病管理厅的资料显示,更年期前女性高血压、高血脂的比率比男性更低。但到了更年期后,男女的比率会发生逆转。随着保护血管的女性荷尔蒙(雌激素)分泌减少,女性患高血压、高血脂的比例会升高。高脂血症(异常脂质血症)虽然很常见,但这也是危及生命、引发身体麻痹的脑血管疾病(脑梗塞-脑出血)的诱发症状,千万不可掉以轻心。如果本身就有高血压、糖尿病,那存在的更高的并发危险。

고탄수화물 음식, 고기 비계, 가공육, 단 음식, 튀김 등을 절제하고 잡곡, 생선, 콩, 채소–과일, 견과류 등을 자주 먹는 게 좋다. 빵, 면, 쌀밥을 줄이고 잡곡밥, 통밀빵을 선택한다. 딘백질 음식으로 육류 외에 생선, 두부 등을 골고루 이용한다. 몸속에서 중성지방과 콜레스테롤을 줄이는 식이섬유가 많은 채소, 버섯, 해조류를 충분히 먹는다. 몸의 변화에 맞춰 식단도 바꾸는 게 좋다.
最好少吃高碳水化合物、肥肉、加工肉、甜食、油炸食品等,多吃杂粮、鱼、豆类、蔬菜水果、坚果类等。还要减少面包、面条、米饭,多吃杂粮米饭和全麦面包。除了用肉类补充蛋白质外,还要均匀摄取鱼肉和豆腐等。要多食用降低体内中性脂肪和胆固醇的高膳食纤维含量食品——蔬菜、蘑菇和海藻类。最好根据身体变化,随时调整食谱。

重点词汇:

신호등【名词】红绿灯

유산소 운동【名词】有氧运动

과식【名词】暴饮暴食

식단【名词】食谱,食单

갱년기【名词】更年期

重点语法:

-(으)ㄴ 끝에

进行的前面的动作之后,发生了后面的事情。

긴 이야기를한끝에 서로의 속마음을 알게 되었어요.
经过很长时间的谈话,才了解彼此的内心(想法)。

생각하고 생각한 끝에 전재산을 자선 사업에 쓰기로 했어요.
想了很久,最终决定把全部的财产用在慈善事业上。

相关推荐: 

【有声】甜甜的栗子羊羹,正确写法是? 

【有声】IU演唱会上的暖心故事 

【有声】机智的医生生活名台词回顾 第一弹! 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

展开剩余