沪江

金秀贤&车胜元主演还是韩剧《某一天》将确定于11月27日首播

沪江韩语毛虫 2021-11-07 06:30

韩国流媒体平台Coupang Play系列剧,由金秀贤和车胜元主演的《某一天》确定于11月27日公开。

쿠팡플레이 시리즈 '어느 날'의 김수현과 김성규가 180도 다른 두 남자의 극도의 시너지를 예고한 '찰나의 아이 컨택' 첫 만남 스틸을 최초로 공개했다고 밝혔다.
Coupang Play系列剧《某一天》首次公开了金秀贤和金圣圭初次相遇时“刹那的对视”剧照,预告了这两个180°不同的男人极度的协同效应。

오는 27일에 첫 공개될 쿠팡플레이 시리즈 '어느 날'(연출 이명우·제작 초록뱀미디어, 더 스튜디오엠, 골드메달리스트)은 평범한 대학생에서 하룻밤 사이 살인 용의자가 된 김현수(김수현)와 진실을 묻지 않는 밑바닥 삼류 변호사 신중한(차승원)의 치열한 생존을 그린 8부작 하드코어 범죄 드라마다. 
将于27日首播的Coupang Play系列电视剧《某一天》(导演李明宇、制作ChorokBam Media、The Studio M、Gold Medal List)是一部讲述从普通的大学生一夜之间变成杀人嫌疑人的金贤洙(金秀贤饰)和不在意真相的底层三流律师申重韩(车胜元饰)之间激烈的生存故事的8集硬核犯罪电视剧。

'어느 날'은 대한민국 톱 배우 김수현, 차승원과 '펀치', '귓속말', '열혈사제' 등으로 장르 불문한 연출력을 선보인 이명우 감독이 의기투합, 2021년 대미를 들끓게 할 화제의 드라마로 손꼽히며 관심을 모으고 있다.
《某一天》是韩国顶级演员金秀贤、车胜元和凭借《重击》、《悄悄话》、《热血司祭》等作品,展现了不拘于题材的执导能力的李明宇导演意气相投的合作之作,被选为将在2021年的尾巴上轰动的热门电视剧,备受关注。

이와 관련 '어느 날'의 김수현과 김성규가 하루아침에 살인 용의자가 된 평범한 대학생 김현수와 교도소의 절대 권력자이 법 위에 군림하는 인물 도지태로 분한 첫 만남 현장이 포착됐다. 
与此相关,《某一天》中金秀贤和金成圭分别饰演一夜之间成为杀人嫌疑犯的平凡大学生金贤洙和教导所的绝对权力者、凌驾于法律之上的人物都智泰,展现了两人初次见面的场景。

극 중 교도소라는 세계에 난생처음 떨어진 김현수가 교도소 세계의 왕으로 통하는 도지태와 '찰나의 아이 컨택'을 하게 되는 상황. 믿기지 않는 현실에 불안한 눈빛을 비춘 김현수와 매서운 시선으로 김현수를 예의주시하는 도지태의 모습이 날카로운 긴장감을 폭발시킨다.
剧中,第一次进入教导所这个地方的金贤洙与被称为教导所的世界之王的都智泰进行了“刹那的眼神交流”。 面对难以置信的现实,眼神显得不安的金贤洙和用犀利的视线注视着金贤洙的都智泰的模样令人爆发出尖锐的紧张感。

특히 교도소 안에서 최하층인 김현수와 최상층인 도지태의 이러한 눈빛 교환이 의미심장한 분위기를 자아내고 있는 터. 과연 예측 불가한 두 남자의 만남은 파멸의 시작일지, 아니면 또 다른 기회의 창구일지, 위태로운 김현수의 교도소 생활에 궁금증이 증폭되고 있다.
特别是作为监狱最底层的金贤洙和最顶层的金智泰之间的这种眼神交流营造出了意味深长的氛围。 两个男人无法预测的相遇究竟是毁灭的开始,还是另一个机会的窗口,危险的金贤洙的监狱生活令人好奇。

제작진은 "김수현과 김성규는 관객들을 압도하는 남다른 아우라를 지닌 배우들"이라며 "오는 27일 첫 공개될 '어느 날'을 통해 눈빛 서사가 무엇인지 제대로 보여줄 두 배우의 내면 연기와 그 안에 담긴 진한 이야기들을 확인해달라"고 전했다.
制作组表示:“金秀洙和金成圭是与众不同,具有压制观众的与众不同气场的演员”,“请通过27日首次公开的《某一天》,确认两位演员的心理戏和其中蕴含的深刻故事。”

한편 쿠팡플레이 시리즈 '어느 날'은 오는 11월 27일에 첫 공개된다.
一方面,Coupang Play系列剧《某一天》将于11月27日首次公开。

重点词汇

용의자【名词】嫌疑人

평범하다 【形容词】平凡的

군림하다【动词】君临,主宰

불안하다 【形容词】不安的

예의주시하다 【动词】注视,紧盯

 최하층【名词】最下层,最底层

重点语法

1.-자 

表示结束前面的动作之后马上做后面的动作。-자只能用于过去状况,不可以用于命令句和共动句中。

그 사람은 나를 보자 반가워했다.

他看到我很开心。

2. -고 있다

常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。

아이가 모자를 쓰고 있습니다.

孩子带着帽子.

저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?

那边穿着漂亮韩服的人是谁?

相关阅读:

《心惊肉跳的同居》金度完采访:我和汉娜姐姐非常默契

《心惊肉跳的同居》惠利采访:这是一部燃烧了28岁李惠利的作品

 2PM, 出道14年爱豆组合展现的强项

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

展开剩余