文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
내가 죽거든, 내 사랑이여, 날 위해 슬픈 노랠랑은 부르지마오.
当我死后,我最亲爱的,别为我唱哀伤的歌;
내 무덤 머리맡에 장미도 그늘지는 사이프러스도 심지마오. 비와 이슬에 젖은 채 푸른 풀밭만이 내 위에 있을지니.
我的坟头不必栽种玫瑰,也无须柏树的蔽荫,就让覆盖我的青青小草淋着雨,也粘着露;
그대 원하신다면, 기억하시구요. 그리고 그대 원하신다면, 잊으세요.
如果你愿意,请记得我,如果你甘心,就忘了我。
나는 그늘이 졌는지 알 수 없지요. 비가내려도 느낄 수 없고 나이팅게일 소리도 들릴리 없으리
我将看不见那树荫,也感觉不到那雨滴;我将再也听不到夜莺
단지 꿈속에서만 고통스러운듯 울어 예는 그 소리야. 저녁 노을 속으로 퍼져갈 때에
婉转的哀鸣;梦游在暮色中凝滞的黄昏永无尽头,[/cn
나 어쩌면 그대 잊지않고 있을까나, 아님 어쩜 그대 생각 나지 않을까나.
[cn]我也许,还记得你,我也许,会忘了你。词 汇 学 习
원하다:企望。希望。
천연진주를 원하십니까, 양식진주를 원하십니까?
您想要天然珍珠还是人工养殖的珍珠。