沪江

看韩剧学韩语:tvN《鬼怪》第15集经典台词

沪江韩语多啦H梦 2017-02-03 10:33

tvN新金土剧《鬼怪》未播先火,金牌作家金恩淑搭档顶级演员孔刘、金高银等人,讲述了一部为了结束永恒的生命而要娶人类女性为妻的鬼怪和一名女高中生之间的故事。第十五集,相互装成不认识对方的王黎和金善让人心疼,金善的一段独白更是让人心痛不已,不过池恩卓终于恢复了记忆,和鬼怪相认了!

나의 망각이 나의 평안이라고 생각한 당신에게. 눈 마주친 순간 알았죠. 당신도 모든 기억을 간직하고 있다는 걸 때문에 이 생에서 우린 각자의 해피엔딩 속에서 이 비극을 모른 척 해야한다는 걸... 부디 다음생에서 우린 기다림은 짧고 만남은 긴 인연으로 핑계없이도 만날 수 있는 얼굴로 이 세상 단 하나뿐인 간절한 이름으로 우연히 마주치면 달려가 인사하는 사이로.. 언제나 정답인 사랑으로 그렇게 만나지길 빌어요. 얼굴 봤으니 됐어요. 어쩌면 김우빈 어쩌면 왕여인 당신 부디 오래오래 잘 가요.
致认为我的忘却即平安的你。当与你对视之时就明白,你也记得所有的事情,因此我们在此生,在各自的圆满结局中,对这悲剧视而不见…希望在来生,希望下辈子的我们能以等待短暂相遇漫长的缘分,即便没有借口也可以见面的面孔,用这世上独一无二的恳切之名,偶然相遇可以互相问候的关系…希望用答案一直正确的爱情见面。见你一面就够了。即是金宇彬,又是王黎的你,祝你一路走好。

지은탁: 생각해보니까 너무 신기하다. 비로 온댔잖아요 눈으로 온댔잖아요. 진짜 눈으로 왔네? 첫눈 오는 날.
池恩倬:回想起来感觉好神奇。你不是要化成雪,化成雨吗。真的变成雪了,下初雪的日子里回来了。

도깨비: 을은 매년 첫눈 오는 날 갑의 소환에 응한다. 갑이 기다릴 것이기 때문이다.
鬼怪:每年下初雪的时候,乙方要回应甲方的召唤。因为甲方会等待。

지은탁: 진짜.. 그 서약서때문이었을까요? 내가 그렇게 가지 말랬는데... 어떻게 갈 수가 있어. 그게 암만 최선이었어도 내 손으로..
池恩倬:果真是因为那个契约吗?我那么恳求你不要走…你怎么能狠下心就走了呢。就算那是最好的方法,怎么能让我亲手…

도깨비: 미안해.
鬼怪:对不起。

지은탁: 약속지켰으니까. 근데 무로 돌아간다는 건 뭐였어요?
池恩倬:还好你守约了。可是,归于虚无是怎么回事?

도깨비: 너를 못 보는 거.
鬼怪:就是见不到你。

지은탁: 이유도 모르게.. 비만 오면 미친년 같았어요. 아프고 울고 혼자 중얼거리고 약 먹어도 안 되고 받은 사랑에 대한 예의로 씩씩하게 잘 살았어야 했는데 미안해요.
池恩倬:毫无理由的……每当下雨的时候就会变成疯婆子。心痛,哭泣,一个人自言自语,吃药了也不好使,本来应该以这份爱坚强的活下去,对不起。

도깨비: 이제부터 계속 행복하게 해줄게. 자각이 없는거 같아 하는 말인데 왜 자꾸 만지는 것인지 몹시 곤란하군.
鬼怪:从现在开始我会让你幸福的。我看你没意识到,所以提醒一下,为什么总摸我,着实让人捉摸不透。

지은탁: 확인하려고 얼떨떨해서 꿈 아닌가 해서.
池恩倬:是想确认,还是感觉不真实,还以为是在做梦。

도깨비: 꿈 아니야.
鬼怪:这不是梦。

지은탁: 이런 꿈 너무 많이 꿔봐서.
池恩倬:实在做过太多这样的梦了。

도깨비: 꿈 아니야.
鬼怪:这不是梦。

지은탁: 계속 안 믿어져서. 너무 놀래서. 아직도 심장이 뛰어서.
池恩倬:一直不敢相信,实在是感到惊讶,心还是砰砰乱跳。

△ 相关单词

1. 망각 忘却,忘记

例句: 

그는 그 일을 이미 깡그리 망각했다.
他把那件事已经完全忘了。

2. 간직하다 收藏,保管,珍藏

例句: 

소중히 간직하는 서적
珍藏的书籍

3. 중얼거리다 念叨,嘟哝,自言自语

例句: 

그녀는 꿈속에서 중얼거렸다.
她在睡梦中嘟噜了一句。

4. 씩씩하다 矫健,雄赳赳

例句: 

씩씩하고 늠름한 자태가 빛나다
英姿焕发

5. 얼떨떨하다 晕头晕脑,糊涂,蒙住

例句: 

청중이 너무 많았기 때문에 그는 얼떨떨해졌다.
因为听众太多, 他就晕了场了。

△ 相关语法

1. -는/ㄴ/은 척(체) 하다

表示“假装出…样子”。

例句:

모르면 모른다고 해야지 아는척 하지 말라.
不知道就说不知道,别装知道。

2. –(으)ㄹ 수 있다/없다

由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。

3. -기 때문에(때문이다)

用于谓词(或谓词形)后,表示原因。相当于汉语的“因为…所以”。如果把结果提前叙述,后面再说明其原因,则用“기 때문이다”、“왜냐하면…기 때문이다”这一形式。

例句:

이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.
这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。

《鬼怪》经典台词大汇总:第1集 第2集 第3集 第4集 第5集 第6集 第7集 第8集 第9集 第10集 第11集 第12集 第13集 第14集

学习撩汉两不误,韩剧利用起来也是很好的学习资料,因为韩剧中的生活口语很实用哦~ 这里怒推一个外教口语强化班,快速提升听力+口语!

点击查看更多【看韩剧学韩语】系列文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

展开剩余