小D口语每日一句总结 11.11.07-11.11.13(周刊) |
|
好多网友都提出小D口语每日一句的句子是不是可以出个详解版,小D我考虑了一下,决定用电子报的形式给 大家做讲解!但是呢,讲解不是小D我做的,而是我们可爱又睿智的小Q 达人们贡献的。也希望今后能有更多的朋友参与到小D口语每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问>> 从今天开始呢,小D口语每日一句的总结将会以周报的形式和大家见面,发布时间为每周二,欢迎大家订阅。订阅按钮就在电子报下方, 也可以采取快捷订阅方式:直接发邮件至 hjsubjpd2@ |
|
11月07日最近前田さんからさっぱり連絡がないね。/さいきんまえださんからさっぱりれんらくがないね。 【中文解释】最近前田没有丝毫音信。 【单词及语法解说】朋友之间谈论一个他们都认识的,久未谋面的熟人时使用。 ·最近:这阵子,时间从过去到现在为止。 例:最近になって始めて知った。/直到最近才知道。 ·さっぱり: (1)整洁,利落;潇洒。 例:さっぱりした身なりをしている。/打扮得干净利落。 (2)直爽,坦率;淡泊。 例:さっぱりしない人だ。/是一个不干脆(不痛快)的人。 (3)爽快,痛快。 例:髪を洗ったら,頭がさっぱりした。/把头发一洗,头脑感到清爽了。 (4)清淡,不油腻。 例:この料理はさっぱりとしている。/这个菜味道清淡。 (5)不好,糟糕。 例:売上げがさっぱりだ。/销路不好。 (6)完全,全部,彻底。 例:さっぱり顔を見せない。/完全看不见脸。 (7)精光,什么都没留下。 例:きれいさっぱりなくなる。/落得精光。 本句中さっぱり为第6种意思。 |
|
11月08日ここが気に入ったのなら、いたいだけいていいですよ。/ここがきにいったのなら、いたいだけいていいですよ。 【中文解释】 你要是喜欢这个地方,你想在这儿呆多久就多久。 【单词及语法解说】在允许别人可以达到他想要多加停留愿望时使用。 ·~なら: (1)要是,如果,假如。 例:君が行くならぼくも行こう。/如果你去我也要去。 (2)就……方面说。 例:花ならさくらだ。/花要数樱花了。 (3)既然……就(也,还)。 例:男ならくよくよするな。/既然个男子汉就不要想不开。 本句中なら为第1种意思。 ·~たい: (1)(自己)想,想要。 例:酒が飲みたい。/想喝酒。 (2)(他人)想,想要。 例:彼はあなたに会いたいらしい。/他好象想见你。 (3)(对对方的希望)请。 例:ご一報くだされたくお願い申しあげます。/敬请来信告知。 本句中たい为第2种意思。 |
|
11月09日 |
|
11月10日やる気があればできないことはありません。/やるきがあればできないことはありません。 【中文解释】只要想做就没有办不到的事。 【单词及语法解说】在鼓励自己和别人的时候可以使用该句。 ·やる気 :干劲。 例:やる気が出ない。/没有干劲。 ·~ば: (1)(假定条件)如果……,假如……,一……就……,……的话。 例:雨が降れば遠足を中止する。/若是下雨就不去郊游。 (2)(契机、原因、理由)一……就……,……的话。 例:ここまで来れば、ひとりで帰れます。/到这里的话,我一个人就能回去了。 (3)(一般成立的关系)一……就……,则。 例:苦あれば楽あり。/有苦有乐。 本句中~ば为第1种意思。 |
|
11月11日私は、朝食は、たいていパンですね。/わたしは、ちょうしょくは、たいていパンですね。 【中文解释】早饭我基本上都吃面包。 【单词及语法解说】讲述一般的日常习惯时使用。 ·大抵(たいてい): (1)大抵;大都,大部分,差不多;大约,一般。 例:夏目漱石の小説は大抵読んだ。/夏目漱石的小说(我)差不多都看了。 (2)大概,多半。 例:用事がありませんから大抵うかがえると思います。/因为没有事情,大概可以来看你。 (3)一般,普通,容易。 例:これだけの家族を養うのは大抵じゃない。/养活这么一大家人不是容易的。 (4)适度,不过分。 例:じょうだんも大抵にしろ。/开玩笑也要适可而止。 本句中大抵为第1种意思。 |
|
11月12日確かにあの時の彼は様子がおかしかったという気がしないこともない。/たしかにあのときのかれはようすがおかしかったというきがしないこともない。 【中文解释】的确不能不感到他当时的样子有点儿怪。 【单词及语法解说】表达对他人感到有些奇怪时可以使用该句。 ·様子: (1)情况;动向。 例:様子をさぐる。/探听情况。 (2)仪表,风度;姿态。 例:その女は外国人のような様子をしている。/那个女人的姿态好象外国人。 (3)样子;神情。 例:近ごろ彼女の様子がおかしい、何かあるとすぐ泣き出す。/近来她的神情不太正常,动不动就哭。 (4)迹象。 例:今にも雷が落ちそうな様子だ。/眼看就要打雷的样子。 (5)缘故,根由;文章。 例:いかにも様子ありげにうなずく。/煞有介事地点头。 本句中様子为第3种意思。 ·気がする:(惯用)心里感到,好像,愿意,有心思,总觉得。 例:さきの話、ちょっと悲しかったという気がする。/刚才的话,我总觉得(他)很伤心。 |
|
11月13日 |
|
小D推荐 |
|
沪江网校精选推荐 |
|
订阅与退订
想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>> 不想再订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>> |
|
© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网 |
小D口语每日一句总结周报2011.11.07-11.13
2011-11-15 06:30
展开剩余