・口が立つから(20歳以下/大学1年生/男性)
・文系のほうがコミュ力が高い(20歳以下/短大・専門学校生/男性)
・どれだけ頭がよくても表現力・コミュ力がなければ社会では通用しない(24歳/短大・専門学校生/男性)
・很会说话(20岁以下/大学1年级/男性)
・文科的沟通能力更高(20岁以下/短期大学・专门学校学生/男性)
・即使头脑再聪明,没有表现力和沟通能力的话在社会上行不通(24岁/短期大学・专门学校学生/男性)
・文系のほうが総合的にできそうな人が多いと思う(20歳以下/短大・専門学校生/男性)
・理系の人は偏っている人が多い(25歳/その他/女性)
・専門的な理系に比べて、文系は総合的な判断ができるので(20歳以下/大学2年生/男性)
・觉得文科的话综合能力强的人更多(20岁以下/短期大学・专门学校学生/男性)
・理科的人很多都偏科(25岁/其他/女性)
・和专门的理科相比,文科更能综合地进行判断(20岁以下/大学2年级/男性)
・国を動かしているのは文系(22歳/大学4年生/男性)
・文系の方が、限られた時間に卒論・就活・バイトをこなしている人が多い(24歳/大学院生/男性)
・真に論理的思考と著述能力を身につけた人は、おそらく理系最上位より能力が高い(27歳/大学院生/男性)
・在运作着国家的是文科(22岁/大学4年级/男性)
・文科生很多能在有限的时间里兼顾毕业论文、求职和打工(24岁/大学院生/男性)
・真正具备伦理思考和著述能力的人,恐怕比理科最好的人能力还要高(27岁/大学院生/男性)
・数字に強い(22歳/大学3年生/女性)
・数学を扱うことが多いから(20歳以下/大学2年生/女性)
・理系は計算能力など頭の回転が必要(22歳/大学4年生/男性)
・数学ができる時点で優秀だと思う(21歳/大学1年生/男性)
・数字方面很强(22岁/大学3年级/女性)
・经常接触数学(20岁以下/大学2年级/女性)
・理科需要计算能力等大脑的运转(22岁/大学4年级/男性)
・会数学的时候就觉得优秀(21岁/大学1年级/男性)
・頭のいい医学部を有している(25歳/大学4年生/男性)
・理系の授業内容は難しいから(22歳/大学4年生/女性)
・センターなどの点数をみても理系のほうが高い(22歳/大学4年生/女性)
・日本のノーベル賞受賞者が理系のほうが多いイメージだから(23歳/大学4年生/男性)
・拥有头脑聪明的医学部(25岁/大学4年级/男性)
・理科的课程内容很难(22岁/大学4年级/女性)
・看考试分数也是理科更高(22岁/大学4年级/女性)
・感觉日本获得诺贝尔奖的人理科更多(23岁/大学4年级/男性)
・技術者は理系だと思う(22歳/大学4年生/男性)
・ものづくりは理系だから(20歳以下/短大・専門学校生/女性)
・世界を変える次世代の技術革新は理系だから(21歳/大学4年生/男性)
・専門分野ではかなり知識があると思う(21歳/大学3年生/男性)
・觉得技术人员都是理科(22岁/大学4年级/男性)
・制造东西的是理科(20岁以下/短期大学・专门学校学生/女性)
・能改变世界的次世代的技术革新是理科(21岁/大学4年级/男性)
・在专业领域里有很丰富的知识(21岁/大学3年级/男性)
・就職率や年収が物語っている(25歳/大学院生/男性)
・就職先を見たら理系のほうが断然有利(20歳以下/大学2年生/女性)
・就職率や就職先が、文系より幅広いと思った(22歳/大学4年生/女性)
・理系のほうが就職口や将来性があるから(20歳以下/大学2年生/男性)
・就业率和年收经常被传颂(25岁/大学院生/男性)
・看看就业去向,一定是理科有利(20岁以下/大学2年级/女性)
・觉得就业率和就业去向,比文科范围更广(22岁/大学4年级/女性)
・理科求职、将来发展更有利(20岁以下/大学2年级/男性)
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐: