沪江

与身体有关的日语俗语10选(八)

cherry-l-nic整理 2017-03-12 00:00

1.肝
肝が据(す)わる

意思:有胆量。
例句肝が据わった人物。都气度的人物。

肝に銘(めい)じる
意思:刻骨铭心,牢记在心
例句先生の教えは肝に銘じて忘れません。老师的教诲铭记在心永不忘。

肝を煎(い)る
意思:①担心。②照顾。
例句いつも肝を煎ってくれる。我经常受到照顾。

肝を抜かれる
意思:吓坏
例句相手の剣幕に肝を抜かれる。被对方的气势所震慑。

2.口
口裏(くちうら)を合わせる

意思:预先统一口径,在背后商量好。
例句二人は口裏を合わせるように答えが一致でした。两个人像商量好似的,回答都一样。

口がうるさい
意思:①唠叨,絮叨,发牢骚。②人言可畏。
例句ほんの些細のことだけでも、口がうるさくなる。芝麻大小的事也能唠唠叨叨的。

口が重い
意思:不爱说话,话少,寡言。
例句彼は口が重いから、ずっと独身だった。因为他不爱说话,所以一直单身。

口が堅(かた)い
意思:守口如瓶,嘴紧,说话严谨。
例句仕事が丁寧で口が堅い人は、秘書として最適だ。 工作认真又能守口如瓶的人最适合做秘书。

口が軽い
意思:① 嘴不严,嘴快。②喋喋不休。
例句お酒をよって口が軽くなる。喝多了就喋喋不休。

口がすっぱくなる
意思:反复劝说、反复给予忠告。
例句彼は病気なので、お酒は体に悪いと口を酸っぱくすると言っても、彼は聞かない。因为他有病,我一遍又一遍地告诉他喝酒不好,他就是不听。

相关热点: 实用 日本购物
展开剩余