沪江

【商务日语会话】职场礼貌用语之八十九

ishikuroyumi 2011-03-23 06:00

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

それは誠に申し訳ございませんでした。  

真是太抱歉了。

申し訳ありませんでした。私どもの「落ち度」でございます。

太抱歉了。这是我们的失误。

私どもの手違いで、ご迷惑をおかけしました。

是我们的差错,给你们添麻烦了。

明日にはお取替えに伺います。

明天我们去调换。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

相关热点: 商务日语 初级听力
展开剩余