沪江

看《HOPE》涨姿势:夫妻的“3步”距离

Memoars编译 2016-08-10 06:30

中岛裕翔主演的富士台日9剧《HOPE~不受期待的新人~》正在播出中!本剧改编自2014年热门韩剧《未生》,以综合商社为舞台,讲述没有优秀学历和社会经历的主人公·一之濑步在成为职业围棋棋士的梦想受挫后,进入综合商社就职工作的故事。

第2集中,实习生们开始找搭档准备企划发表的测试。在大家眼里,步(中岛裕翔 饰)是个没自信、没能力、没知识的人,因此很多同期实习生都跑来邀他当队友,实则希望步当“绿叶”陪衬自己,以此显得自己很有实力。步从安云主任(山内圭哉 饰)那边了解到这一点之后,最终选择与人见将吾(桐山照史 饰)搭档。

对于将吾跑来邀请自己做搭档的理由,步有些好奇。而这个问题,将吾是这么回答的:

他の連中はさ、自分をアビールすることで精いっぱいだろ?その点、君は控えめなところがいい。

因为其他的小伙伴都在拼命地展现自己,但你不会这么张扬,我觉得很好。

例えて言うなら、古き良き日本の妻的立ち位置?3歩下がって男を立てるみたいなさ。

打个比方,你就像是一个古朴贤惠的日本妻子?“向后退3步,支持自己的男人”的感觉。

这段回答中,将吾对步给出了一个“古朴贤惠日本妻”这样的评价,大家是不是觉得很特别呢?这里将吾提及的“日本妻子向后退3步支持自己的男人”,实际上指的就是日本夫妻一起走路时,妻子在丈夫的身后,以保持3步的距离来走。

(↑↑如上图,北川景子主演的2010年日本电影《花痕》的最后3分钟,就有这种很经典的走法。)

在讲求男女平等的现代,日本女性如果听到男性要求她“向后退3步站在男人身后”的话,也许会有些不快。因为这句话本身的含义,就像将吾所说的那样,带着希望女子“站在男性的身后”(「男を(後ろから)立てる」)“在男性背后支持他”(「男を(後ろから)支える」)的含义。换句话说,男性是希望女性“温顺(低调而顺从)”(「しおらしくする(控えめで従順)」)。但是,从历史和男子的角度出发,这句话却富有很棒的深意。

在江户时代,日本女性的地位比男性低,出嫁后开始稍稍获得一些地位,从原本不能与男性一同出门的生活和地位中解放出来,开始可以与丈夫一同出门。但是,在那个出门容易遭遇诸如敌人突袭的危险时代,女性与男性一起出门的话,便会有身陷危险的可能。于是,“让女性站在男性身后3步走”的做法便诞生了。这样的做法,实际上带有“男性守护(守る)女性”的强烈意识,具体而言就是:

『何かあったら、(俺が守るから)お前だけでも逃げろ』

“如果遇到什么意外的话,(我来保护你)你自己一定要逃走”。

如此而言,“让女性站在男性身后3步走”的做法是不是很帅气!不过,《HOPE~不受期待的新人》中将吾对步的这番评价,似乎并没有让步感觉到走心呢~两人甚至一言不合就吵了起来……

到底步和将吾两人的发表测试能否顺利过关呢?↓↓贴心送上《HOPE~不受期待的新人》第2集供你一探究竟:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

在线地址:http://www.bilibili.com/video/av5490360/

欲知步和小伙伴们接下来的成长,就请继续关注本剧吧!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余