沪江

冈田将生等豪华阵容出演《掟上今日子的备忘录》

Memoars译 2015-08-18 11:00

俳優・岡田将生が10月よりスタートの日本テレビ系連続ドラマ『掟上今日子の備忘録』(毎週土曜 後9:00)に出演することが17日、わかった。『化物語』『めだかボックス』などを代表作にもつベストセラー作家・西尾維新氏の小説を初実写化し、女優・新垣結衣演じるすべてを一日で忘れてしまうが、事件を(ほぼ)即日解決するという異色の“忘却探偵”掟上今日子の活躍を描く同作。岡田は「常に犯人に疑われてしまう史上最も運の無い男」隠館厄介(かくしだて·やくすけ)役に起用された。

据日媒17日消息报道,男演员·冈田将生将出演10月开播的日本电视台系连续剧《掟上今日子的备忘录》(每周六晚9点播出)。本剧是拥有《化物语》、《最强会长黑神》等代表作的畅销作家·西尾维新所著小说首次拍成真人版的作品,刻画了女演员·新垣结衣尽管会在一天之内忘却所有事,但却能几乎在当天就把案件解决的特别“忘却侦探”·掟上今日子的活跃模样。冈田被启用出演“常常被怀疑是犯人的史上最没运气男子”·隐馆厄介一角。

良い人なのに、幼いころからいつも何かしら事件に巻き込まれ疑われ、仕事も転々としている隠館は、ある事件で「容疑者」と「探偵」として今日子と出会う。次第に魅かれていく隠館だが、どんなに仲良くなっても、次の日には完全に忘れられて「初めまして」と言われてしまう切ない恋模様もみどころとなる。

隐馆明明是好人,但是他从小就总会被卷入某些案件中并被怀疑,工作也常常换来换去。通过某一案件,隐馆与今日子以“嫌疑犯”与“侦探”的关系而相遇。逐渐被今日子所吸引的隐馆,就算他与今日子关系变得再好,今日子第二天也还是会完全忘记过往,对隐馆说“初次见面”,如此悲伤的恋爱模样也是本剧的看点。

岡田は自身の役どころを「ラッキーなのかアンラッキーなのか、ものすごくツイテナイ男、隠館厄介を演じさせていただきます。犯人ではないのに、毎回犯人に間違えられるというツイテナイ男です」と紹介。「ミステリーですが、恋愛要素もあり今からとても楽しみにしています。スタッフ·キャストの皆さんで面白いドラマにできるよう頑張りたいと思います」と意気込んでいる。

对于自己的角色性质,冈田介绍说“这次我受邀演绎隐馆厄介,不知道该说他是幸运还是不幸,他是非常没运气的男人。他明明不是犯人,但是却是每次都会被当成是犯人,他就是这样没运气的男人”。他充满干劲地表示,“尽管是推理剧,但本剧也有恋爱要素,我从现在开始就很期待。希望我能努力与工作人员、共演者一道,将本剧制作成有趣的电视剧”。

(上图从左至右:及川光博、内田理央、有冈大贵)

また、そのほかキャストも発表。ドラマオリジナルキャラクターで、隠館が犯人と疑われるたびに救いをもとめて駆け込む探偵斡旋所兼アパルトマン「サンドグラス(砂時計)」兼カフェ&古着屋の所長・絆井法郎(きずない・ほうろう)役を及川光博、今日子の捜査をフォローし、時には厄介の恋を応援する若き従業員·也川塗(なりかわ·ぬる)役をHey!Say!JUMPの有岡大貴、もう一人の従業員·幕間まくる(まくま·まくる)役を内田理央が演じる。

此外,本剧其他出演者也予以发表。作为本剧原创角色,每当隐馆被怀疑是犯人时,侦探介绍所兼公寓“Sandglass(沙漏)”兼咖啡屋&旧服屋的所长·绊井法郎就会特地前往营救,这样的绊井一角由及川光博饰演;跟进今日子的搜查、偶尔也会应援厄介恋爱的年轻工作人员·也川涂一角,由Hey!Say!JUMP成员有冈大贵饰演;另一位工作人员·幕间卷一角,由内田理央饰演。

一風変わった役名はすべて役柄を踏まえて原作者の西尾氏が命名したもの。及川は「なにやらくせ者…。ワクワクします!楽しい現場になりそうです☆」とノリノリで内田は「アクションもあるかも?ということで、今からとてもドキドキしています」と期待している。

这些与众不同的角色名,全部是由原作者·西尾先生根据角色特点而命名的。及川非常雀跃地表示,“似乎是坏人角色……真是让人雀跃!感觉好像会成为很欢乐的片场☆”,内田则表示期待道,“或许也有动作戏?就是这样,我从现在开始就非常激动”。

原作を読んだという有岡は「斬新な設定と魅力的なキャラクター達に心を奪われました。オリジナルキャラクターの塗という役をやらせていただきますが、今から今日子さんと厄介の甘酸っぱいやり取りを間近で見られることにワクワクし、楽しんで撮影に参加出来ればと思います!」と胸を踊らせている。

表示自己读过原作的有冈也开心地表示,“我的心被崭新的设定和充满魅力的角色们俘虏了。这次让我出演原创角色·涂,对于能在至近距离看到今日子和厄介的‘酸甜交往’,我从现在就开始欢欣雀跃,我想我应该能够开心享受这次的拍摄!”。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余