注意事项:
第二个题型的问题。
小编新任不久,难免会有差错。各位沪友感觉原文翻译有问题请跟帖,小编会第一时间过来修正的!
多谢各位支持哈~
请参照听写规范进行听写。
ヒント
ねえ ううん うん 俺 朋ちゃん え えん へえ けっこう
ねえ、こないだバイト探してたけど、見つかった?
ううん。それがまだなんだ。朋ちゃんはファミレスまだ続けてるの?
うん。夕方からなんだけど、給料安いながらも楽しくやってるよ。
俺は給料安すぎるのはちょっとね。
何言ってるのよ。今はどこも安いものよ。あとは自分が楽しくやれるかどうかじゃない?
そういうものかな。俺は、給料は普通でもいいから、時間がそんなにきつくなければ。今、車の免許取りに行っててさ。
え、行く時間あるの?
えん、一応週3日で、週末行くこともあるんだ。
へえ、けっこう忙しいんだね。
你前一段不是在找打工吗?找到了吗?
还没有。小朋现在还在那家家庭餐馆打工呢吧?
是的,是从傍晚开始打工,虽然工资不高但是工作的很愉快。
工资太低的话,就有点……
说什么呢!现在在哪里工资都不高。其实要看自己能不能工作的愉快,不是吗?
是这样的啊。如果时间上要求不那么苛刻的话,工资一般也是可以的。我最近要考驾驶执照呢。
哦?那你有时间吗?
恩,每周三天,有的时候周末也去。
唉,你可够忙的!