キーワード:
丹沢
「もみじ祭り」
「千人鍋」
採る
鑑賞
注意:只听写播音员的话即可。
如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范,视频仅供参考。
选材:某仙女
注解:某仙女
翻译:某仙女
校对:亭芷
秋晴れに恵まれた今日、神奈川県の丹沢では、紅葉を楽しむ「もみじ祭り」が開かれ、名物の「千人鍋」が振る舞われました。
神奈川県山北町では、今年で50回目を迎える「もみじ祭り」が開かれ、集まった行楽客は丹沢の山に色づいた紅葉を楽しみました。また会場では、地元で採れた野菜と肉、1000人分を100個の鍋で煮込んだ「千人鍋」が振る舞われました。
祭りに訪れた家族連れやグループなどが、鮮やかな紅葉を鑑賞しながら熱い鍋を頬張っていました。
能饱览红叶风光的 “红叶节” 16日于神奈川县丹泽举行,当天恰逢天公作美、秋高气爽,现场摆出了著名的“千人锅”。
神奈川县山北町所举办的 “红叶节” 今年已是第50届。丹泽万山红遍、层林尽染,美不胜收的景色令大批游客流连忘返。此外,会场还设有著名的 “千人锅” ,将当地采摘的蔬菜与肉类用100口大锅同时炖煮,足可供千人食用。
举家前来参加红叶节的家庭游客及观光团队客们一边观赏红叶美景,一边围坐在热气腾腾的锅边大快朵颐。