【注意】
1、标题不需要听写,正文从00:05开始。
2、听写正文以听写规范为规范,汉字假名的书写与书中原文有出入。
【提示】
按照出现顺序:トリ ニワトリ みんな メンドリ つつく ただ
另:本节目所有的「いく」和「くる」及其动词变形不论是在语法中使用、引申义还是实际意义统一写为假名。
昔々のある日。
お日さまが西に沈んで、日が暮れました。
トリ小屋のニワトリは、みんな止まり木に止まりました。
そして、目を瞑りました。
「明日の朝まで、お休みなさい。」
でも、すぐには眠れません。
1羽のメンドリが、嘴で羽をつついていました。
このメンドリは毎日きちんと卵を産む、とてもいいメンドリでした。
ただ、時々面白いことを言っては、みんなを笑わせる癖がありました。
羽をつついているうち、白い羽が1枚、ぽろりと下に落ちました。
很久很久以前,有一天。
太阳下山,天黑了。
鸡窝里的鸡都停在休息的木杆上。
闭起眼睛。
“晚安,明早见。”
可是他们还不能马上入睡。
一只母鸡用嘴在啄自己的羽毛。
这只母鸡每天都按时生蛋,是一只很好的母鸡。
只是她有个习惯,经常说笑话,逗大家开心。
她正在啄羽毛,这时一片白色的羽毛掉了下来。