沪江

【日剧一句】哥哥近来愁容满面

2013-06-29 00:00


本段选自2013年冬季剧《八重之樱》第三集,八重与川崎躲雨时的对话。


八重:兄様はご一緒では?
川崎:あっ、上の方と話があるようでまだ学校です。
八重:あの…。
川崎:はい。
八重:蘭学所うまぐいってねえのですか?
川崎:どうしてです?
八重:兄様は-(1)-難しい顔してる。(请写出两个汉字)
川崎:あ…、お弟子が集まらないんです。
八重:なじょしてだべ?私なら真っ先に習うのに。
川崎:ハハハ。
八重:また笑った。
川崎:えっ?
八重:前に角場でも笑わっちゃ。
川崎:あっ、これは失礼。
八重:おなごが鉄砲撃づのがそんなにおかしいべか?
川崎:いえいえ。うれしくて、つい…。


沪江日语官方活动:一趟“日语入门”的春日旅行 多重日语入门活动,精彩助学大奖等你来!


对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

近頃
八重:哥哥没和您一起吗? 川崎:说是与上面有话要讲,还在学校。 八重:请问。 川崎:什么? 八重:兰学所的事,不顺利吗? 川崎:此话怎讲? 八重:哥哥近来愁容满面。 川崎:因为学生召集不起来。 八重:这是为何?若是我定会第一个去学。 川崎:哈哈哈。 八重:又笑我。 川崎:什么? 八重:之前在射击场就笑我。 川崎:小生失礼了。 八重:女儿家举枪射击有那么好笑吗? 川崎:不不,在下笑是因为高兴。
展开剩余