沪江

2013秋季日剧《安堂机器人》学习笔记6

未央 2013-12-12 06:45

2013年秋季日剧《安堂机器人》视频下载>>>

【知识点讲解】

1、手負いの獣はやっかいだ。(06:05)

受伤的野兽是最危险的。

手負い:受伤,受伤的人或野兽。

例:手負いの獅子。/受伤的狮子。

2、わからず屋!(06:25)

听我一句能死吗?

わからず屋:「ず」接在用言未然形后面表示否定,相当于「ない」。「わからず」是动词「わかる」的否定形式,因此「わからず屋」意为“不明事理的人,听不懂道理的人”,意思与「没分暁漢」相同。

3、体操部の引率が長引いてしまって。(11:58)

带体操部出赛,时间比想象中花得要长。

長引く:拖长,拖延。

例:病気が長引く。/病久治不愈。

4、奮発しちゃいました。(15:46)

我积极了一把。

奮発有以下两个意思:

<1>奋发,发奋。

<2>豁出钱来(买)
例:新品を奮発する。/豁出钱来买新产品。
      小遣いを奮発する。/多给小费。

5、たく、どこほっつき歩いてんのよ。(16:47)

真是的,溜达去哪里了啊。

ほっつき歩く随意到处散步,溜达。

例:暮れの町をほっつき歩く。/漫步在黄昏的街道上。

6、お風呂も炊飯器もドライヤーも、電気使い放題。(17:07)

泡澡、做饭、吹头发,想怎么用电就怎么用。

放題:接在形容词词干、动词连用形或助动词「たい」后,表示自由、随便、毫无限制等意。

例:飲み放題。/随便喝(即一些卡拉OK或餐馆所说的“畅饮”)。
     したい放題。/为所欲为。

7、あの機械、兄さんに嫉妬したんです。いっちょうまえに。(19:38)

那台机器在嫉妒我哥,还像模像样的。

いっちょうまえ也可写作「一丁前」,长大成人,像模像样。

例:いっちょうまえにやるじゃないか。/干得挺像样嘛。

8、命ってね、かけがえのないものなんだよ。(32:40

生命是无价的。

かけがえ:代替,预备。「かけがえのない」是无可替代的意思。

例:会社に撮ってかけがえのない人。/公司中无可替代的重要人物。

下一页:解析安堂罗伊德的秘密>>

展开剩余