沪江

动漫学习笔记:《黑子的篮球2》第9话

彰秋 2013-12-14 06:15

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 

1、て、おい、あんまりしんみりすんなよ、ただの昔話だ。(02:03)

喂,我说你们也别太沉重了,只是陈年旧事罢了。

しんみり【副·自动·三类】:
(1)心平气和、平心静气、恳切地。
例:
しんみりと話を聞く。/静静地倾听。 
(2)沉静,悄然,寂静。寂然而清净。
例:
 亡き母をしのんで一同はしんみりした。/缅怀亡母,四座悄然。

2、まったく不憫だな。やる気を出せば出すほど、より残酷な結果になるだけなのに。(08:30)

真可怜。越是有干劲结果只会越惨。

不憫(ふびん)【名·形动】:可怜,可惜。
例:
不憫でならない。/十分可怜。

3、俺が、俺が決めるんだ。こんなところで躓いてるわけにはいかねんだよ。(18:30)

我要进球、要进球。怎么能在这种地方摔倒啊!

躓く(つまずく)【自动・一类】:
(1)绊(倒),摔倒,跌交。(行走时)因脚尖被东西挡挂住,导致身体踉跄。
例:
夜道で躓く。/走黑道绊倒了。 
(2)跌交,栽跟头,失败,受挫,受到挫折。因事情中途遇到障碍而不能顺利进行下去,中途失败。
例: 
 躓くたびにそれだけ物事がわかるようになる。/吃一堑,长一智,。

4、仲間を傷つけられて許せねーって気持ちはわかるがな、気合気負いは違うんだぜ、日向。(19:01)

我能够理解那种不能原谅同伴被伤害了的心情,但是日向,有气势和逞强是两码事啊。

気合(きあい)【名】:
(1)气息。呼吸。
例:
気合が合う。/合得来。 
(2)精神注意力。气势。
例:
相手の気合をはずす。/避敌锐气。 
(3)心情。情绪。
例:
いい気合の人。/性情温和的人。

気負い(きおい)【名】:逞强、勇猛、气势。
例: 
気負いばかりで実力が伴わない。/有勇无谋。

5、よく言うぜ、ガラクタ寸前のくせによ。(19:57)

真能说啊,明明马上就要变成破烂了。

ガラクタ【名】:不值钱的东西,无用的零碎东西,破烂儿。
例:
物置のがらくたをかたづける。/整理仓房里的破烂儿。

寸前(すんぜん)【名】:临近,临到眼前,眼看就要……的时候,迫在眉睫,咫尺之前。
例:
ゴール寸前で後の人に追い抜かれた。/在眼看就到决胜点的地方被后面的人赶了过去。 
試験寸前にかぜをひいた。/在考试前夕感冒了。 

点击查看《黑子的篮球》全集学习笔记>>>

展开剩余