声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
词汇及语法:
(03:41)
お前阿呆極まりだな。
你这家伙简直笨到极点了。
【名】極まり(きわまり)
<意味>极限;顶点[ 窮まり;極まり ]
(04:15)
こうしてほんの気まぐれで先生と卵を温めてみることにした。
就这样由于我的一时兴起,我决定和老师试着孵蛋。
【副】ほんの(ほんの)
<意味>实在,不过,仅仅,一点点,些许(すこし)。
例句:
ほんの少し。/一点点。
これはほんのおしるしです。/这只是聊表寸心。
ほんのでき心で。/只是由于一时的冲动。
まだほんの赤ん坊。/还不过是个婴儿。
【名】【形动】気まぐれ(きまぐれ)
<意味>
1.(人)心情浮躁,忽三忽四;没准脾气;心血来潮『成』;任性。(気が変わりやすいこと)
例句:
気まぐれな人。/心情浮躁〔忽三忽四〕的人。
一時の気まぐれ。/一时的心血来潮。
気まぐれにやる。/任性地搞;随心所欲地搞。
2.(现象)反复无常,变化无常;乍……乍……,忽……忽……。(その時々で変わりやすく、なかなか予測できない)
例句:
気まぐれな天気。/乍晴乍阴的天气。
気まぐれ相場。/忽涨忽落的行市。
(15:40)
磯月のネズミと申す。
在下矶月之鼠。
【他动・一类】申す(もうす)
<意味>
1.说;讲,告诉,叫做。(言う。語る。)
例句:
わたくしは川田と申します。/我叫川田。
けっしてそのようなことは申しません。/我绝对不说那样的话。
これは申すまでもないことです。/这是自不待言的; 这是用不着说的事。
2.する的谦让语。(「する」の謙譲語。貴人に対して行い奉る。いたす。)
例句:
お待ちもうします。/我等着。
お願いもうします。/拜托。
(15:54)
私の縄張りに入るとは生意気な。
在我的地盘撒野好大的胆子。
【名】縄張り(なわばり)
<意味>
1.圈绳定界。(縄を張って境界を決めること。)
2.地盘,势力范围。(動物個体あるいはグループが、直接に防衛するかあるいは信号を通じて他個体を排斥し、排他的に占有する地域のことである。)
例句:
縄張り争い。/抢地盘。
3.专业领域。(ある人の勢力範囲や専門とする領域。)
例句:
営業部の縄張りを荒らす。/荒废了营业部的工作。
【名·形動】生意気(なまいき)
<意味>自大,傲慢,不逊,臭美;神气活现『成』;狂妄。(年齢、経歴、能力などにふさわしくないようなことを得意げに言ったりしたりする。)
例句:
生意気ざかりの少年。/神气十足的少年;盛气凌人的小伙子。
生意気言うな。/别说大话。
生意気なことを言う。/出言不逊。
子どものくせに生意気だね。/一个小孩儿竟这么狂。
(18:54)
我を忘れてるんだ。
已经迷失自我了。
【惯用语】我を忘れる(われをわすれる)
<意味>
1.忘我,不顾一切。(ものごとに夢中になって自分の存在を忘れる。興奮して理性を失う。)
例句:
我を忘れて夢中になる。/忘我地沉浸其中。
2.出神,发呆。(自分のことを忘れる。自分を顧みないで他人のことを言う。)
例句:
我を忘れて何も言わない。/发呆什么也不说。