【01:32】
鳩尾(みぞおち)【名】:剑突下,胸口,心坎儿,心口。
マグマ【名】:岩浆。
例:マグマだまり。/岩浆沉积。
【04:26】
強くなったね、まつげくん。今日からハンデは五枚だ。
ハンデ【名】:ハンディキャップ的缩略,(竞技或比赛中为了均衡双方实力给较强的一方添加的负担)让步,差点,让子赛,让杆。
例:
ハンデをつける。/带让杆的比赛。
10メートルのハンデをつけて競走させる。/使实力强者让退十米进行赛跑。
【06:18】
こんな無駄ばっかりのフォームでひっくりさせられて、取られて。
フォーム【名】:(英)form。
(1)形式,样式,型。
(2)姿势。
例:
投球フォームに入る/投手摆出投球的姿势。
彼の泳ぎのフォームはすばらしい/他游泳的姿势漂亮。
(3)泡沫。
【06:54】
月を見てセンチメンタルとか、そんなのよく分かんないけど…けど。
センチメンタル【形动】:(英) sentimental,多情善感的,易动情感的,感伤的。
例:
センチメンタルな話。/感伤的话。
彼女はセンチメンタルで小説など読んでもすぐ涙ぐむ。/她易动情感,看小说也会马上眼泪汪汪的。
センチメンタルな娘。/多情善感的姑娘。
【08:15】
僕は美しいものが好きだ。泥まみれになる体育会系はを選らばなかったのはそのせいで。
「~まみれ」
接续:「名词+まみれ」
用法:表示表面粘附着脏的或是不好的东西。“满是……”“全都是……” 。
例:土砂降りの中で撮影が続き、皆は泥まみれだった。/在倾盆大雨里还在拍摄,大家都满身是泥。
血まみれになって倒れた家の中から逃げ出してきた。/浑身是血地从倒塌的房屋中逃了出来。
子供たちは泥まみれになって遊んでいる。/孩子们浑身是泥地玩儿着。
【09:38】
私が読手としてでることで、不公平が生じるかもと不安だったけど。互角の感じの子がいる。
互角(ごかく)【名・形動】:势均力敌,不相上下,互有优劣。
例:
互角の勝負。/不分胜负。
試合を互角に進める。/势均力敌地进行比赛。
【20:41】
ぽっと出の高校が決勝まできてよくやったよ。
ぽっと出(ぽっとで):由乡村初次来到城市(的人),乡下佬。
例:一見してぽっと出と分かる。/一看就知道是新从乡下来的。
【21:06】
苦しい、優勝になれた富士崎相手に、瑞沢は一勝でもできれば御の字だ。
御の字(おんのじ)【名】:好极,够好,够满足,难得。
例:
そうなれば御の字だ。/能那样就够好的了。
それだけやったら御の字だ。/给那些足够了。
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。