沪江

后悔清单:人临死前会后悔的34件事

ウサギ译 2013-10-10 06:30

もしあなたが、「明日死にます」と言われたら。どんなことを思いますか?

如果被宣布“明天就会死”,你会想些什么呢?

精一杯生きてきたから、後悔はない。」そう思えるでしょうか?

“全力以赴活到现在,没什么后悔的。”你能这么想吗?

医師として、これまでたくさんの死に直面してきた東京女子医大附属青山自然医療研究所クリニック所長の川嶋朗さんは、「多くの人が、死に直面したときに、後悔を口にする」と言っています。

作为一名医生,东京女子医大附属青山自然医疗研究所诊所的所长川岛朗至今目睹过无数死亡。她曾说过,“大多数人直面死亡的时候都后悔不已。”

「もっとこうしておけばよかった」
「なんでやっておかなかったんだろう」

“要是当时这么做就好了”
“为什么没有做呢”

後悔を口にしない人はほとんどいないそう。では、死に直面した人はどんなことに後悔するのか?川嶋先生が出版した本、『医者が教える 人が死ぬときに後悔する34のリスト』(アスコム刊)には、こんなことが書かれています。

几乎没有人不后悔。那么,直面死亡的人究竟后悔些什么呢?川岛先生著的《医生来告诉你,人在死亡之际会后悔的34件事》一书列举如下↓

【後悔のリスト1】「なぜ生きたいのか」を真剣に考えてこなかった

【后悔清单1】没有认真考虑过“为何想要活着”

【後悔のリスト2】ストレスの多い人生を送ってしまった

【后悔清单2】度过了充满压力的一生

【後悔のリスト3】がんにのまれてしまった

【后悔清单3】屈服于癌症

【後悔のリスト5】生きているうちに「ごめんなさい」と言えなかった

【后悔清单5】有生之年没能说出“对不起”

【後悔のリスト8】なんでも「ラクしよう」としてしまった

【后悔清单8】做事贪图安逸

【後悔のリスト10】人に言えない悩みを引きずってしまった

【后悔清单10】纠结于无法对人言的烦恼

【後悔のリスト11】夜型の生活をつづけてしまい、病気になってしまった

【后悔清单11】经常熬夜,因此患病

【後悔のリスト19】クスリ漬けになってしまった

【后悔清单19】服药过量

【後悔のリスト27】お金が尽きた

【后悔清单27】千金散尽

【後悔のリスト31】大切な人に「愛している」と言えなかった

【后悔清单31】没能对最爱的人说“我爱你”

(此处为不完全列举)

たった一度の人生を満足して生きたい。悔いを残したまま死にたくない。そう思っている人の心に刺さる、人生を満足して生きるための指南書です。

想要完美地度过这不能重新来过的人生。不想遗留着悔恨就这么死去。这本书道出了怀抱如此想法的人们的心声,为他们度过无悔一生点明了方向。

読めば、いま自分がやることが見えてくる。迷いがなくなり、生き方が変わる。自分の死を意識することで、かえって生きる目的が明確になる。この本は、自分の人生を満足して生きるための指南書なのです。

阅读本书以后,你就会认清自己要做的事。不再迷茫,改变自己的生活方式。有意识地面对自己的“死”,反而更能明确“生”的意义。这本书,是让你人生无悔的指南读本。

小编的话:「もしあなたが、「明日死にます」と言われたら。どんなことを思いますか?」关于这个问题,你的回答是什么呢?如果你心中有了答案,那就趁现在去做这件事吧,减少未来的遗憾。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。