【听写的童鞋们请一定要注意看ヒント哦~~】
ヒント:
といえば 時々 床の中 さます 「なっと、なっとう!」 あわれっぽい 「なっとう、なっとう!」 頃 度に 納豆売
私は、どちらかといえば、寝坊ですが、それでも、時々朝まだ暗いうちに、床の中で、目をさましていると、「なっと、なっとう!」と、いうあわれっぽい女の納豆売の声を、よく聞きます。私は、「なっとう、なっとう!」という声を聞く度に、私がまだ小学校へ行っていた頃に、納豆売のおばあさんに、いたずらをしたことを思い出すのです。それを、思い出す度に、私は恥ずかしいと思います。悪いことをしたもんだと後悔します。
我应该是那种比较喜欢睡懒觉的人,尽管如此,偶尔早上天还没亮的时候,在被窝中,经常一睁开眼睛就会听到“纳豆,纳豆嘞!”那个听起来可怜巴巴的女人的叫卖声。我每次听到“纳豆,纳豆嘞!”这个叫卖声的时候,都会回忆起还是小学生的时候,对卖纳豆的婆婆所做的恶作剧。一想起来我都会觉得很不好意思,很后悔那时候所做的坏事。