沪江

动漫学习笔记:《恶魔幸存者2》第02话

彰秋 2013-06-12 06:00

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 

1、政府はこの事態も予見したということなのか。だとしたら、なぜ人々を見殺しするようなまねをしたんだ。(00:37)

政府也预见到会发生事态了吗。果真是这样的话,为什么要对人们见死不救呢?

見殺し(みごろし)【名】: 见死不救,坐视不救。
例:彼女を見殺しにしてはいけない。/决不能对她坐视不救。

2、きっとなにかの間違いってさ。すぐに誤解が解けるて。(04:07)

这肯定是误会,马上就能解开的啊。

解ける(とける)【自动·二类】:
(1)松开,解开。
例:靴のひもがとけた。/鞋带开了。 

(2)化解,打消。
例: 彼の怒りは解けた。/他的气消了。  

(3)融洽,随便。
例:心も解けて語り合う。/融洽地交谈。 

(4)解明,解开。
例:
むずかしい問題が解けた。/难题解开了。 
なぞが解けた。/谜解开了。 

(5)解脱,解除。
例:禁が解ける。/禁令解除。

3、維持を怠れば様々な敵の侵入を許すことになる。(05:08)

要是疏于维持的话,就会有各种各样的敌人入侵。

怠る(おこたる)【他动·一类】:
(1)疏忽,大意。
例:
注意を怠る。/疏忽大意;放松警惕。 
手入れを怠ると故障する。/要是放松养护,就会引起故障

(2)懒惰,怠慢,懈怠,放松。
例:
職務を怠る/玩忽职守;失职。 
そうしたあいだにも彼は学習を怠らなかった。/就是在那个期间,他对学习也没松懈。 

4、常人には知覚も困難が、だがしかし確かに存在する異形の互いだ。(05:16)

虽然普通人难以识别,但是确实存在——异形的敌人。

知覚(ちかく) 【名】【他动·三类】:
(1)知觉。
例:
知覚を失う。/失去知觉。 
知覚神経。/知觉神经。 
知覚麻痺。/知觉麻痹。 

(2)察觉,认识。
例:物の道理を知覚する。/懂得事物的道理。

5、菅野博士とも連絡が取れず今の我々ではお手上げだ。(08:37)

也无法和菅野博士取得联系,现在的我们对它也束手无策啊

お手上げ(おてあげ)【名】:束手无策,毫无办法,没辙,只好放弃,只好认输。
例:
みんなに問いつめられて、彼はすっかりお手上げだ。/被大家一追问,他完全没辙了。 
どうしてよいかわからずお手上げのていだった。/弄得毫无办法不知如何是好。

点击查看《恶魔幸存者2》全集学习笔记>>>

展开剩余