佐佐木希(Sasaki Nozomi) 是日本时尚杂志《Pinky》的超人气模特,她凭着标致的面孔在当今日本模特界地位直逼蛯原友里(Ebihara Yuri) ,深得一众少男少女欢心。
请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦):
Yrfh9idTs8/&rpid=93944456&resourceId=93944456_04_05_99/ パパパラルラ いま 世界中がNew Color 雨が上がったら虹が見えた パパパラルラ さあ すぐ変われるから トキメキを集め恋をしよう なきがお 笑顔も ピカッときまりたい キラリラン モテたい きのうより_1_なりたい(2个日汉字1个平假名) 夢見て 転んで あせって マヌケで いくじなし だけど _2_忘れない(1个日汉字2个平假名) 夜空がまたたく合図で まぶしい光に包まれたら _3_円盤乗りこなし(2个日汉字1个平假名) 夢に見た場所へ連れてく トゥトゥトゥルリラ さあ 街中がNew Color 手と手つないだら 星が見えた トゥトゥトゥルリラ いま うまくいかなくても 恋をしただけで 変われるから
Yrfh9idTs8/&rpid=93944456&resourceId=93944456_04_05_99/ パパパラルラ いま 世界中がNew Color 雨が上がったら虹が見えた パパパラルラ さあ すぐ変われるから トキメキを集め恋をしよう なきがお 笑顔も ピカッときまりたい キラリラン モテたい きのうより_1_なりたい(2个日汉字1个平假名) 夢見て 転んで あせって マヌケで いくじなし だけど _2_忘れない(1个日汉字2个平假名) 夜空がまたたく合図で まぶしい光に包まれたら _3_円盤乗りこなし(2个日汉字1个平假名) 夢に見た場所へ連れてく トゥトゥトゥルリラ さあ 街中がNew Color 手と手つないだら 星が見えた トゥトゥトゥルリラ いま うまくいかなくても 恋をしただけで 変われるから
可愛く
優しさ
黄色い
啪啪啪啦噜啦
现在 世界有了新的颜色
雨后能见到彩虹
啪啪啪啦噜啦
撒 马上就要开始改变
开始心跳加速的恋爱
不管是笑着还是哭着
就这样闪电般地决定了
闪闪发光
想要比昨天还要可爱
辗转反侧地梦见
就像傻傻的婴儿那样
一定要记得
拥抱着夜空的样子
如果被耀眼的光包围
乘上黄色的圆盘
去向梦中的地方
扑通扑通扑通噜哩啦
撒 街上有了新的颜色
手和手紧紧相握 仰望星空
扑通扑通扑通噜哩啦
现在 即使无法变得更好
只要卡是恋爱 就是改变的开始
【语法点】
1.ときめき 【ときめき】 心跳。
胸のときめきをおぼえる。/觉得心跳。
2.泣き顔 【なきがお】 哭丧着脸.
泣き顔をする/做出哭丧的脸.
3.ぴかっと 【ぴかっと】 闪,闪烁.
稲妻がぴかっと光る/倏地一道闪电.
4.間抜け 【まぬけ】
(1)愚蠢,痴呆,呆笨,迂阔,糊涂。
まったく間抜けな人だ。/愚蠢透顶。
(2)傻瓜,笨蛋,糊涂虫;呆子;二百五。
彼にそんなことを言うなんてなんという間抜けだ。/你这个笨蛋,怎么对他说那种话。